| 絶好の機会とばかりに飛びついた。 | The opportunity was grasped at immediately. |
| この自動販売機は故障しています。 | This vending machine is out of order. |
| 飛行機の到着は10時の予定です。 | The airplane is to arrive at ten o'clock. |
| 彼は古い機械を修理してもらった。 | He had the old machine fixed. |
| その機械装置は、磁気の力で動く。 | Magnetic force drives the mechanism. |
| その機械は先月から故障している。 | The machine has been out of order since last month. |
| それが機内持ち込みの荷物ですか。 | Is that your carry-on? |
| その洗濯機はすこし故障している。 | The washing machine is somewhat out of order. |
| 飛行機で旅行した事がありますか。 | Have you ever traveled by plane? |
| その機械は一日中作動しています。 | The machine operates all day long. |
| 君に模型飛行機を作ってあげよう。 | I'll make you a model plane. |
| 洗濯機の使い方を教えてください。 | Tell me how to use the washing machine. |
| その機械はほこりをかぶっていた。 | The machine was coated with dust. |
| 飛行機が離陸する時は大変でした。 | I was very nervous as the plane took off. |
| その機械の使い方を教えて下さい。 | Could you show me how to use that machine? |
| その機械からバッテリーをはずせ。 | Take the battery off the machine. |
| 私は飛行機にちょうど間に合った。 | I arrived just in time for the plane. |
| 飛行機が西のほうへ飛んでいった。 | The plane flew toward the west. |
| 戦闘機は非常事態のため離陸した。 | The fighter has taken off for a state of emergency. |
| 彼はその機会を最大限に利用した。 | He made the best of the opportunity. |
| 彼はその機会を最大限に活用した。 | He made the most of the chance. |
| 君はこの機会を利用する方がよい。 | You should take advantage of this opportunity. |
| 人間の身体は機械みたいなものだ。 | Man's body is a sort of machine. |
| そんな古い扇風機は役に立たない。 | Such an old fan would be next to useless. |
| わかった。機械が空きしだい送る。 | OK. I'll send it out as soon as a machine is available. |
| 彼は危機にあっても冷静であった。 | He was cool in the crisis. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E6%A9%9F&page=14