| 権利を行使する。 | I exercise my rights. |
| 彼は権力に屈した。 | He succumbed to authority. |
| 彼は刑法の権威だ。 | He is an authority on criminal law. |
| 棄権が二票あった。 | There were two abstentions. |
| それは越権行為だ。 | You are acting beyond your position. |
| 主権は人民にある。 | Sovereignty resides in the people. |
| 彼は特権を乱用した。 | He abused the privilege. |
| 彼は職権を乱用する。 | He abuses his authority. |
| 債権の利回りは6%。 | The yield on the bond is 6%. |
| 彼は人文学の権威だ。 | He is an authority on the humanities. |
| 王は権力を乱用した。 | The king abused his power. |
| 王は権力を奪われた。 | The king was shorn of his power. |
| 権力には責任が伴う。 | Power carries responsibility with it. |
| 国王は権力を奪われた。 | The king was deprived of his power. |
| 彼は市民権を奪われた。 | He was deprived of his civil rights. |
| 私は人権侵害に反対だ。 | I don't agree with violation of human rights. |
| 彼は名無しの権兵衛さ。 | He is just a Mr Nobody. |
| 王は権力を剥奪された。 | The king was stripped of his power. |
| 私の兄は哲学の権威だ。 | My brother's an authority on philosophy. |
| 彼らは権限を剥奪された。 | The men have been shorn of their power. |
| 彼は中国に関する権威だ。 | He is an authority on China. |
| 彼は米国の市民権を得た。 | He acquired American citizenship. |
| 特権はすべて責任を伴う。 | Every privilege carries responsibility with it. |
| 国民は彼の権利を奪った。 | The people deprived him of his rights. |
| 彼は党の主導権を握った。 | He took the leadership of the party. |
| 彼は権力欲の強い人間だ。 | He's power-hungry. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E6%A8%A9