| 収入が多いおかげで彼は安楽に暮らせた。 | His large income enabled him to live in comfort. |
| 収入が多いおかげで彼は安楽に過ごせた。 | His large income enabled him to live in comfort. |
| 彼女は音楽を聴きながらいつも勉強する。 | She always studies listening to music. |
| お目にかかるのを楽しみにしていました。 | I've been looking forward to meeting you. |
| 彼はその夜のデートを楽しみにしていた。 | He was looking forward to that evening's date. |
| 彼といっしょにいると私はいつも楽しい。 | Being with him always makes me happy. |
| 彼は音楽の素晴らしい才能をもっている。 | He has a remarkable aptitude for music. |
| 私はサーカスのパレードを見て楽しんだ。 | I enjoyed watching the circus parade. |
| あの人達はさかんに麻雀を楽しんでいた。 | They indulged in mahjong. |
| わたしはそのパーティー本当に楽しんだ。 | I really enjoyed myself at the party. |
| 彼は少なからず音楽に興味をもっている。 | He has not a little interest in music. |
| 昨夜は、パーティーは楽しかったですか。 | Did you enjoy yourself at the party last night? |
| 放課後にフットボールをするのは楽しい。 | It is fun playing football after school. |
| 彼は音楽にとても興味がありそうだった。 | He seemed to be very keen on music. |
| 私はカナダで楽しい時をすごしています。 | I'm having a great time in Canada. |
| 彼は音楽だけでなくスポーツも好きです。 | He likes not only music but sports. |
| 私達はよい音楽をじゅうぶんに楽しんだ。 | We enjoyed good music to the full. |
| そのことだけを考えただけで楽しくなる。 | The mere thought of it is enough to make me happy. |
| 彼は夕食後、探偵小説を読んで楽しんだ。 | He amused himself by reading a detective story after supper. |
| もう私達だけなんだから楽しみましょう。 | Now that we're alone, let's have fun. |
| 万一雨が降ったら旅は楽しくないだろう。 | Should it rain, we wouldn't have a pleasant trip. |
| ジョン、パーティーを楽しんでください。 | Enjoy yourself at the party, John. |
| 野球をするのはなんて楽しいことだろう。 | What fun it is to play baseball! |
| 彼の音楽は海外で大変な人気を獲得した。 | His music has attained great popularity overseas. |
| 父の残した財産で彼は楽に暮らしていける。 | The property left him by his father enables him to live in comfort. |
| 彼女はパーティーをとても楽しく楽しんだ。 | She enjoyed herself a lot at the party. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E6%A5%BD&page=34