| 車を運転することは非常に楽しい。 | It is a lot of fun to drive a car. |
| 昨日彼女はパーティーで楽しんだ。 | She enjoyed herself at the party yesterday. |
| 彼は、家に行くのが楽しみでした。 | He enjoyed those visits. |
| 彼は、音楽に聞き入っていました。 | He was listening to music. |
| この音楽を聞いてくつろぎなさい。 | Listen to this music and relax. |
| 僕はこういう音楽が好きではない。 | I'm not keen on this kind of music. |
| 若者はもっと読書を楽しむべきだ。 | Young people should enjoy reading more. |
| 私達は休暇を心行くまで楽しんだ。 | We enjoyed our holidays to the full. |
| 私はあなたほど音楽は好きでない。 | I am not so much fond of music as you are. |
| その島は子供にとっては楽園です。 | The island is a paradise for children. |
| この手の音楽は私の趣味じゃない。 | This sort of music is not my cup of tea. |
| 私たちは昨夜楽しい時を過ごした。 | We had a good time last night. |
| 彼は生まれつき音楽に向いている。 | He has a natural bent for music. |
| 昨夜見た映画は楽しかったですか。 | Did you enjoy the movie you saw last night? |
| 日本の音楽には興味がありますか。 | Are you interested in Japanese music? |
| 海外旅行は私の楽しみの一つです。 | Traveling abroad is one of my favorite things. |
| 姉は楽しそうに口笛を吹いていた。 | My sister was whistling merrily. |
| 少女は音楽的な才能に欠けていた。 | The girl lacked musical ability. |
| 私は夏休みを楽しみに待っている。 | I am looking forward to the summer vacation. |
| 私たちはテレビを見て楽しみます。 | We enjoy watching TV. |
| 彼は人生の楽しみを知らなかった。 | Life passed him by. |
| 上着を脱いで、楽にしてください。 | Take your coat off, and make yourself at home. |
| 私は建築を凍結した音楽と称する。 | I call architecture frozen music. |
| 彼のむすこには音楽の才能がある。 | His son has a gift for music. |
| ひとみはとても楽しそうにみえた。 | Hitomi looked very happy. |
| 大都市には多くの娯楽があります。 | Big cities have lots of amusements. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E6%A5%BD&page=22