| 事業は旨く行っている。 | Its business is advancing quite well. |
| 彼は多年営業を続けた。 | He carried on business for many years. |
| 農業はどうでしょうか。 | What about farming? |
| いつ高校を卒業したの。 | When did you graduate from high school? |
| 授業は英語でなされた。 | The class was carried on in English. |
| 彼は営業部の部長です。 | He is the manager of the marketing department. |
| 授業は9時から始まる。 | School begins at 9. |
| 授業は8時半に始まる。 | School begins at half past eight. |
| 授業は50分単位です。 | In this school, a period is fifty minutes long. |
| 彼は週に2回残業をする。 | He works beyond office hours twice a week. |
| 彼の父は事業に失敗した。 | His father failed in business. |
| 私は去年大学を卒業した。 | I graduated from university last year. |
| 彼は農業に従事している。 | He engaged in agriculture. |
| 彼は授業中上の空だった。 | He had his head in the clouds in class. |
| 平常通り営業いたします。 | Business as usual. |
| 父が失業して一年になる。 | My father has been out of work for a year. |
| 新規事業は大成功でした。 | Our project came off with flying colors. |
| 私の父は事業に失敗した。 | My father failed in business. |
| 彼は昨年大学を卒業した。 | He graduated from college last year. |
| この授業は明日休講です。 | This lesson is cancelled tomorrow. |
| この授業はとても重要だ。 | This subject is the most important. |
| 彼は昨年事業に失敗した。 | He failed in his business last year. |
| この前の授業に出たかい? | Did you go to the last class? |
| 彼は商業に従事している。 | He is in business. |
| 彼はいつも授業に遅れる。 | He is always late for class. |
| 幸にも授業に間に合った。 | Fortunately, I made it to the class. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E6%A5%AD&page=3