| 人は核兵器に抗議している。 | People are protesting against nuclear weapons. |
| これがその問題の核心である。 | This is the core of the problem. |
| 人々は核兵器に抗議している。 | People are protesting against nuclear weapons. |
| 核兵器は人類にとって脅威だ。 | Nuclear weapons are a threat to the race. |
| 非核武装を中心にした話し合い。 | Talks centering on nuclear disarmament. |
| 彼らは核戦争の心配をしている。 | They are afraid that nuclear war will break out. |
| 核兵器は全人類への脅威である。 | Nuclear weapons are a threat to all humanity. |
| 私達は核兵器の廃絶を願っている。 | All of us would like to get rid of nuclear weapons. |
| 核兵器はわが地球を滅ぼすと思う。 | We think nuclear weapons will destroy our earth. |
| 核戦争は人類を滅亡させるだろう。 | A nuclear war will bring about the destruction of mankind. |
| 文明は今や核戦争に脅かされている。 | Civilization is now threatened by nuclear war. |
| 彼らは声を大にして核実験反対を叫んだ。 | They clamored emphatically against the nuclear tests. |
| 問題は、いかに核戦争を避けるかである。 | The question is how to avoid nuclear war. |
| 最近、肺結核を患う人はほとんどいない。 | These days few people suffer from tuberculosis. |
| 彼が核兵器は平和への脅威であると論じた。 | He argued that nuclear weapons were a threat to peace. |
| その国は公然と核武装するとおどしている。 | That country has openly threatened to go nuclear. |
| 核戦争は地球上の生命を終わらせるだろう。 | Nuclear war will bring life on this planet to an end. |
| 核家族は親子のよりよい会話を可能にする。 | The nuclear family makes better communication possible between parents and children. |
| 彼ことばは問題の核心に触れるものだった。 | His words pierced to the heart of the matter. |
| その都市には数カ所の核シェルターがある。 | There are a few nuclear bomb shelters in the city. |
| 彼女はその問題の核心をよく理解している。 | She understands the core of the problem well. |
| 私は核実験に反対だと喜んで公式に言明する。 | I am willing to go on record as opposing nuclear tests. |
| 米国の核廃棄物、テロ攻撃の標的になりうる。 | America's radioactive waste may be targeted in terrorist attacks. |
| 彼らは核兵器のことを気にかけているようだ。 | They seem to be worrying about nuclear weapons. |
| 核兵器は人類の絶滅をもたらすかもしれない。 | Nuclear weapons may bring about the annihilation of man. |
| 核戦争の後で誰が生き残ることができようか。 | Who can survive after a nuclear war? |
| ものの核心にふれることは容易ではありません。 | It is hard to go to the heart of the thing. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E6%A0%B8