| 木陰は涼しかった。 | It was cool in the shade of the trees. |
| 木陰で雨宿りをした。 | We took shelter under a tree. |
| 一人の老人が木陰で休んでいた。 | An old man was at rest under the tree. |
| その木の木陰で寝るのは気持ちいい。 | It is pleasant to sleep under the tree. |
| 木陰におばあさんがいるのが見える。 | I see an old woman under the tree. |
| 私たちは休息をとるために木陰を探した。 | We sought the shade to rest. |
| 強盗達が木陰から出てきて彼に襲いかかった。 | The robbers fell on him from behind the trees. |
| そして、かれは疲れて、彼女の木陰でねむりました。 | And when he was tired, he would sleep in her shade. |
| お兄ちゃん、すごい熱だよ!?荷物はいいから、そこの木陰で休んでて! | Bro? You've got a terrible temperature! Never mind the bags, rest in the shade of those trees! |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E6%9C%A8%E9%99%B0