| 決定は延期された。 | The decision was put off. |
| ここは今乾期です。 | It's the dry here. |
| 期待しているから。 | I'm sure you'll whip us up something really good. |
| 期間はどのくらい? | How long do you want it for? |
| 二学期は終わった。 | The second term came to an end. |
| 最善を期待しよう。 | Let's hope for the best. |
| 結婚式は延期された。 | The wedding was put off. |
| 党大会は延期された。 | The party convention was put off. |
| 運動会は延期された。 | The athletic meeting was put off. |
| 試合が雨で延期した。 | The game was postponed due to rain. |
| 今はカキの最盛期だ。 | Oysters are in season now. |
| 更年期障害があります。 | I have menopausal troubles. |
| 国会は今会期中である。 | Parliament is now in session. |
| 彼は成功を期していた。 | He hoped to succeed. |
| 長期貸借契約預かり金。 | Deposits on long-term leases. |
| 期待通り晴天となった。 | As had been expected, the weather turned out to be very fine. |
| 彼の援助を期待するな。 | Don't rely on his help. |
| 私の胸は期待にはずむ。 | My heart bounds with expectation. |
| ご期待に添いかねます。 | I am not quite sure if we can meet your requirements. |
| 昨日2学期が終わった。 | The second term came to an end yesterday. |
| 結果は期待外れだった。 | The result proved disappointing. |
| スキーの時期は過ぎた。 | The time for skiing has gone by. |
| 夏期休暇がたのしみだ。 | I look forward to the summer vacation. |
| この試合は延期された。 | This game was put off. |
| 雨期は六月から始まる。 | The rainy season begins in June. |
| 彼の胸は期待に弾んだ。 | His heart bounded with expectation. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E6%9C%9F