Denshi Jisho — Online Japanese dictionary

Found 31 sentences.

裕福暮らす Live in affluence.
一人で暮らすこと慣れた I got accustomed to living alone.
日本暮らす高くつく It is expensive to live in Japan.
収入範囲暮らすべき You should live within your means.
日本人自然と調和して暮らす The Japanese live in harmony with nature.
彼女叔母暮らすようになった She came to live with her aunt.
彼女一人で暮らすよくない It is not good for her to live alone.
私の田舎静かに暮らすこと My dream is to live a quiet life in the country.
ひとりきり暮らすいや I don't want to live all by myself.
彼女暮らすのに十分な収入ある She has a comfortable income to live on.
一人で暮らすこと耐えられない I can't bear living alone.
夫婦これ以上一緒に暮らす難しい It is hard for the couple to live together any longer.
彼女少ない収入暮らすこと慣れていた She was used to living on a small income.
ここ暮らすようになってから10になる It is ten years since I came to live here.
砂漠ひとり暮らすとは彼女勇気ある She is brave to live alone in the desert.
その以来その少年暮らすになった。 From that day forth he lived with the boy.
退職したのでしばらくのんびり暮らすつもりです I've retired and I'm going to take it easy for a while.
インド暮らす多くとって神聖である Cows are sacred to many people in India.
わずかな年金暮らすにとってつらいこと It's hard for him to live on his small pension.
ナンシー外国一人暮らす嫌がらなかった Nancy didn't mind living abroad by herself.
どの社会暮らすにも守らなくてなりません We all abide by law to live in any society.
どの社会暮らすにも守らなければなりません We all must abide by law to live in any society.
彼ら息子たち一緒に暮らすこと強く望んでいる They are keen for their sons to live together.
高給とっていたので安楽に暮らすことできた His high salary enabled him to live in comfort.
自分自分面倒を見られる限り自分たちだけ暮らす Instead, they live alone as long as they are able to take care of themselves.
まだ12だった、スーザン自分暮らすすべ知っていた Though she was only twelve years old, Susan knew how to make her living.
多く老人ホーム暮らすそこ子供とか訪ねていくこと出来る After that, many live in special homes for the aged where their children and grandchildren can come to visit them.
インコオウム仲良く楽しく暮らすため飼鳥行動学ペットロスついて考える In order to live happily and healthily with parakeets or parrots, you should think about the behavioral science of domesticated birds and of pet loss.
現在さらに15人間他人ために働き自分支えて地球上暮らすこと出来る Now, one and a half billion more human beings can live on the earth's surface, supporting themselves by working for others.
ムスリムない断食守る義務ないのだ同じアパート暮らす以上そうした慣習配慮すること大事なことだ。 I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.
ある食事私たち子どももうこれからしたい放題して暮らす許されなくなる知らされてすっかり落胆した。 One morning at breakfast we children were informed to our utter dismay that we could no longer be permitted to run absolutely wild.

Found 31 sentences.