| 1時間以内に戻ってきます。 | I'll be back within an hour. |
| 子供はもう寝る時間ですよ。 | It's time for children to go to bed. |
| 毎朝六時に彼を起こします。 | I wake him at six every morning. |
| ジェーンは家に帰る時間だ。 | Jane said that it was time to go home. |
| この時計は気に入りません。 | I don't like this watch. |
| 朝6時半に目を覚まします。 | I wake up at half past six in the morning. |
| 戦争中は大変な時代だった。 | We had terrible times during the war. |
| 彼は四時にもどるでしょう。 | He will come back at four. |
| 彼は時々、テレビを見ます。 | He sometimes watches TV. |
| 同時に彼は走り出しました。 | At the same time, he began to run. |
| 時間をうまく利用しなさい。 | Make good use of your time. |
| この時計は一日に二分進む。 | This clock gains two minutes a day. |
| 私はその時宿題をしていた。 | I was doing my homework then. |
| 彼は時試験に合格しそうだ。 | It is likely that he will pass the examination. |
| 10時には先約があります。 | I have a previous engagement at ten. |
| 同時に二つの事はできない。 | You can't do two things at once. |
| 10時きっかりに来なさい。 | Come at ten o'clock sharp. |
| 時間までに家に着けないよ。 | We won't be able to arrive home in time. |
| 彼らには臨時救助が必要だ。 | They require extra help. |
| 彼は時計を直してもらった。 | He got his watch fixed. |
| 考えていたほど時間はない。 | There is less time than I thought. |
| 別の時計を見せてください。 | Show me another watch. |
| 同時に2つのことをするな。 | Don't do two things at a time. |
| 必ず2時にそこへ行きます。 | I'll be there at two o'clock without fail. |
| 私は7時半に朝食を食べた。 | I had breakfast at 7:30. |
| 時間は他の何よりも貴重だ。 | Time is more precious than anything else. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E6%99%82&page=33