| 彼が日本を去ってから十年になる。 | It has been ten years since he left Japan. |
| あなたはいつ日本へ戻られますか。 | When do you go back to Japan? |
| 私は2、3日ニューヨークにいた。 | I was in New York for a few days. |
| 私の父は明日は忙しくありません。 | My father will not be busy tomorrow. |
| あなたは昨日どこへ行きましたか。 | Where did you go yesterday? |
| 今日は日曜日なので学校は休みだ。 | It being Sunday today, we have no school. |
| 私は正確な日付葉は覚えていない。 | I'm not sure of the exact date. |
| あなたは昨日いつ勉強しましたか。 | When did you study yesterday? |
| あなたはいつ日本へ帰られますか。 | When will you go back to Japan? |
| 昨日は気温が零下5度に下がった。 | The temperature fell 5 degrees centigrade below zero yesterday. |
| 私はほとんど毎日その犬に出会う。 | I see the dog almost every day. |
| あなたは昨日から忙しいのですか。 | Have you been busy since yesterday? |
| 恐れ入りますが、本日は満席です。 | Sorry, we're full today. |
| ベッドメーキングは毎日しますか。 | Should I make my bed every day? |
| 不思議なことも9日しか続かない。 | A wonder lasts but nine days. |
| あなたは昨日テレビを見ましたか。 | Did you watch TV yesterday? |
| 日本では新学期は4月から始まる。 | The new term starts in April in Japan. |
| 私はほとんど毎日6時に起きます。 | I get up at six almost every day. |
| 父と私は日曜日にはテニスをした。 | My father and I played tennis on Sunday. |
| 今日は二人の生徒が欠席している。 | Two students are absent today. |
| わたしは、3日でそれを建てよう。 | And I will raise it again in three days. |
| 日本では信濃川ほど長い川はない。 | No river in Japan is as long as the Shinano. |
| 会社が日中合弁で経営しています。 | The company is operating under joint Sino-Japanese management. |
| 国会は日本の主要統治機関である。 | The Diet is the chief organ of government in Japan. |
| この物語は朝日新聞に連載された。 | This story appeared serially in the Asahi. |
| 昨日は何人が動物園へ来ましたか。 | How many people came to the zoo yesterday? |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E6%97%A5&page=97