Denshi Jisho — Online Japanese dictionary

Found 2461 sentences. Page one, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95

フランス送金教えて欲しいんです I'd like to know how to send money to France.
少年先生姿見る駆け出した The boys scampered in all directions at the sight of their teacher.
アルペンスキーノルディックより好きです I like Alpine skiing better than Nordic skiing.
見ているのに気付かなかった I was not conscious of a man looking at me.
そんな失礼な話しかけられ慣れていない I'm not used to being talked to in such a rude manner.
間違った出発迷った。 He set off in the wrong direction and got lost in the woods.
不気味な沈黙うちお茶すまされた That evening tea was partaken of in a grim silence.
生徒書きあら探すやい。 He is quick to find fault with the student's penmanship.
続いて機械動かし実演してくれた He went on to demonstrate how to use the machine.
せりふ早く暗記する良いあります Is there any good way to memorise our lines quickly?
実験これ違う精神示していた My method displayed a different spirit.
政府に関する考え考え違う Your ideas about the government are different from mine.
火事さなか片一なくしてしまいました I lost my shoe in the fire.
発音あなた教えられない I can't tell you how to pronounce the word.
あのやり私のやり性質全く違っている Your methods are totally alien to mine.
浜辺行き海上るか水平線眺めた He went to the beach, and looked far across the sea toward the horizon.
不明になった王子というは作りだった The story of the lost prince was a fiction.
あなた世話なければならない Both you and I must take care of the dog.
チャールズウォルコットハト位磁石探した Charles Walcot investigated the magnetic compass bearing sense in pigeons.
怪物足音聞く彼ら走り出した Hearing the monster's footsteps, they began running in all directions.
彼女ローラースケート教えてやりなさい Show her how to roller skate.
彼ら位磁石ようなもっているです Do they have something like a compass?
この暑い外出するくらいならいたがよい I would rather stay at home than go out in this hot weather.
あいつ口が軽いからこのこと言わないがいい Don't tell him. He's got a loose tongue.
双子見分けるできます Can you tell one of the twins from the other?
そんなに遅くコーヒー飲みすぎないがいい You had better not drink too much coffee so late at night.

Found 2461 sentences. Page one, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95