| 彼は数年前に死んだ。 | He died some years since. |
| 私は数年前にゴルフを始めた。 | I began playing golf years ago. |
| 父は数年前に仕事から退職した。 | My father retired from his job several years ago. |
| 母は数年前からフランス語を習っています。 | My mother has been learning French for several years. |
| 彼女とは数年前から口をきく間柄ではない。 | I have not been on speaking terms with her for a few years. |
| 私は数年前に彼女に会ったことを忘れていた。 | I had forgotten that I had met her several years ago. |
| そのにおいが数年前の夜の思い出を呼び起こした。 | The smell brought back memories of a night some years before. |
| 数年前には東京に住んでいたが、今は京都に住んでいる。 | I lived in Tokyo a few years ago, but now I live in Kyoto. |
| 数年前の母の日に、義母にロケットをプレゼントしました。 | A few years ago, on Mother's Day, I gave my stepmother a locket as a present. |
| あなたがいった事は、数年前に経験した奇妙な事を思い出させます。 | What you have said reminds me of a strange experience I had a few years ago. |
| この点に関しては、私が英語学習を志した20数年前とは隔世の感があります。 | On this point it is poles apart from when I set myself on learning English 20 years ago. |
| 数年前だったら、日本が海外へ軍隊を派遣することは思いもよらないことだっただろう。 | A few years ago it would have been inconceivable for Japan to send troops overseas. |
| 数年前、ある仕事を得るために面接を受けているときに、私はその職を求める競争者に紹介された。 | Several years ago, in the course of being interviewed for a job, I was introduced to a competitor for the position. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E6%95%B0%E5%B9%B4%E5%89%8D