| 彼の顔つきや態度には軽蔑の気持ちが表れていた。 | His face and attitude showed the scorn he felt. |
| ベーカーさん一家は河の上流に農場を持っている。 | The Bakers have a farm up the river. |
| 彼は君が持っているような時計を欲しがっている。 | He wants a watch like yours. |
| たとえお金持ちだとしても、彼には金をやらない。 | If I were rich, I would not give money to him. |
| その計画はほとんどすべての出席者に支持された。 | The plan was supported by practically all the attendants. |
| 私はあなたが持っているのと同じカメラを買った。 | I bought the same camera as you have. |
| 雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。 | It looks like rain. You had better take an umbrella with you. |
| 人はどんなに金持ちでも怠けているべきではない。 | No matter how rich a man may be, he ought not to be idle. |
| 人はどんなに金持ちでも、必ずもっと多くを望む。 | No matter how rich people are, they always want more. |
| 背の高い男が銃を持って私のアパートに侵入した。 | A tall man intruded into my apartment with a gun. |
| 車を持っていても運転しなければ何にもならない。 | What is the good of having a car if you don't drive? |
| 私はあなたが気高い心の持ち主だと確信している。 | I am certain that you have noble thoughts. |
| 私はウェイターにコーヒーを持ってきてもらった。 | I had the waiter bring us some coffee. |
| 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. |
| 彼は父親と同じぐらいたくさんの本を持っている。 | He has as many books as his father does. |
| お金を持っていた人はバターを買うことができた。 | People with money were able to buy butter. |
| 彼は自分の健康を犠牲にして金持ちになりました。 | He became rich at the cost of his health. |
| 晴れてきた。かさを持ってくる必要がなかったな。 | It's clearing up. I needn't brought the umbrella. |
| 私は必要は発明の母なりという意見を持っている。 | I am of the opinion that necessity is the mother of invention. |
| その同じ文が命令の力を持つことがあるのだろう。 | The same sentence could have the force of a command. |
| お金をお持ちでしたら、ちょっとかしてください。 | If you have any money, please lend me some. |
| 彼女は自分の気持ちを言い表わす言葉に当惑した。 | She was at a loss for words to express her feeling. |
| 今日の出来事には関心を持たなければいけません。 | You must take an interest in current events. |
| あなたは彼女の気持ちがわかっていたに違いない。 | You must have known what she meant. |
| 自分の約束は誠意を持って守らなければならない。 | You should be true to your word. |
| 気持ちだけ焦ってしまって、全然行動が伴わない。 | For somebody who feels rushed all the time, I sure make slow progress. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E6%8C%81&page=67