| 論より証拠。 | Example is better than precept. |
| 一連の論拠。 | A whole battery of arguments. |
| 証拠は明らかだ。 | The evidence is clear. |
| 証拠がありません。 | There's no evidence. |
| 証拠は私に不利だった。 | The evidence was against me. |
| それが何よりの証拠よ。 | Which only proves. |
| 例外は原則のある証拠。 | The exception proves the rule. |
| 証拠らしいものさえない。 | There is not even a semblance of proof. |
| 彼に反対する根拠がない。 | He has no basis for his opposition. |
| その話は証拠と一致する。 | The story is consistent with the evidence. |
| 反乱軍は放送局を占拠した。 | The rebels have captured the broadcasting station. |
| その議論の根拠は何ですか。 | What is the basis for the argument? |
| 彼らまだ証拠を残している。 | They are still seeking evidence. |
| 彼は証拠を突きつけられた。 | He was confronted with the evidence. |
| 彼女に証拠を示せと迫った。 | I challenged her for evidence. |
| 彼には反対する根拠がない。 | He has no basis for his opposition. |
| そでないという証拠はない。 | We have no proof to the contrary. |
| どんな証拠があるというのだ。 | What evidence do you have? |
| そうでないという証拠はない。 | I have no proof to the contrary. |
| 実はそのうわさは根拠がない。 | The fact is that the rumor is groundless. |
| その証拠は彼に有利であった。 | The evidence was in his favor. |
| これは十分根拠のある視点だ。 | This is a valid point of view. |
| 我が社の本拠地は東京にある。 | Our company's base is in Tokyo. |
| 彼らはまだ証拠を探している。 | They are still seeking evidence. |
| それは全く根拠のないうわさだ。 | That's a completely unfounded rumor. |
| 評決は公平な審議の証拠である。 | The verdict is a tribute to their fairness. |
| 証拠不十分で彼は無罪となった。 | In the absence of definite evidence he was acquitted. |
| その噂はなんの根拠もなかった。 | The rumor was without foundation. |
| 状況証拠としちゃあ、十分だね。 | For circumstantial evidence, that's plenty. |
| 弁護士は、新しい証拠を提出した。 | The lawyer brought up new evidence. |
| そのように考える根拠があるのか。 | Do you have any grounds for thinking so? |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E6%8B%A0