| この場所に? | Just right here? |
| 空所を埋めろ。 | Fill in the blanks. |
| 台所にいます。 | They are in the kitchen. |
| こんな所出よう! | I wanna get out of here! |
| 空所を補充せよ。 | Fill in the blanks. |
| 台所に猫がいる。 | There is a cat in the kitchen. |
| 台所にあります。 | It is in a kitchen. |
| 全部所持品です。 | They are all my personal belongings. |
| これが住所です。 | Here's the address. |
| 住むべきよい場所。 | That is a good place to live. |
| 火は台所から出た。 | The fire started in the kitchen. |
| 場所はどこですか。 | Where did it happen? |
| わが所にとどまれ。 | Abide with me. |
| 桜の花が見所です。 | The cherry blossoms are at their best. |
| 母は台所にいます。 | Mother is in the kitchen. |
| 彼の所は大家族だ。 | His family is large. |
| 危うい所を助かった。 | I had a narrow escape. |
| 吉野は桜の名所です。 | Yoshino is a place famous for its cherry blossoms. |
| ご住所はどこですか。 | What is your address? |
| あれが市役所だろう。 | That must be the city hall. |
| 名所見物をしている。 | I'm seeing all the sights. |
| 彼女は台所に現れた。 | She emerged from the kitchen. |
| 案内所はどこですか。 | Where is the information counter? |
| 湖のこの場所が深い。 | The lake is deep here. |
| 両替所はどこですか。 | Where is the money exchange counter? |
| 彼は事務所にいない。 | He is out of the office. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E6%89%80