| 多くの兵士が第二次世界大戦で亡くなった。 | Many soldiers were killed in World War II. |
| その戦争は多くの命を犠牲にして終わった。 | The war was over at the price of many lives. |
| その戦争は多くの犠牲者を出して終結した。 | The war ended with many victims. |
| 若者は戦火というものを頭でしか知らない。 | Young people know the disasters of war only in the abstract. |
| 私の祖父は第二次世界対戦で戦死しました。 | My grandfather was killed in World War II. |
| つかの間の平和の後でまた戦争が起こった。 | After a brief peace, war broke out again. |
| 彼は戦争が早々と終わるとあてこんでいた。 | He gambled on the war coming to an early end. |
| この本は第二次大戦までしか扱っていない。 | This book only goes down to World War II. |
| その国は長い戦争によって荒らされていた。 | The country had been devastated by long war. |
| 戦争の勃発で彼らの計画は完全につぶれた。 | Their plans blew up when the war broke out. |
| 彼等は、戦争の被災者達に食料を供給した。 | They supplied the war victims with food. |
| 選挙戦はとうとう泥試合になってしまった。 | The political campaign has turned into a dirty fight at last. |
| 戦争になると彼らはだれにも劣らず勇敢だ。 | When it comes to war, they are as brave as anyone. |
| 日本は戦後目覚ましい産業の進歩をとげた。 | Japan achieved a remarkable development in industrial technology after the war. |
| 市街戦のために市中は上を下への大騒ぎだ。 | Because of the street fighting, the city is in utter confusion. |
| いつ戦争が終わるかだれにも予見できない。 | Nobody can foresee when the war will end. |
| 今回の選挙は激戦で元大臣が何人も落ちた。 | The last election was such a hot contest that several ex-ministers lost. |
| けがをしているのに、彼らは戦いつづけた。 | Though wounded, they continued to fight. |
| これが戦後移民に関する中心的問題である。 | This is the central problem of postwar immigration. |
| 核戦争は地球上の生命を終わらせるだろう。 | Nuclear war will bring life on this planet to an end. |
| 戦後日本は科学技術の面で大いに進歩した。 | Since the war Japan has advanced greatly in science and technology. |
| 戦後は帽子をかぶる人が少なくなっている。 | Fewer people have come to wear hats after the war. |
| よい戦争も悪い平和もあったためしはない。 | There never was a good war nor a bad peace. |
| 軍隊に入って一ヶ月してから戦争が終わった。 | I had been in the army for a month when the war ended. |
| 彼は第2次大戦でアフリカ作戦の英雄だった。 | He was a hero of the African campaign in World War II. |
| 決勝戦はそれほど興奮する試合ではなかった。 | The final match was not so exciting. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E6%88%A6&page=15