Denshi Jisho — Online Japanese dictionary

Found 1871 sentences. Page one, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72

もし援助なければ事業失敗していただろう If it had not been for his help, we would have failed in business.
ボロ勝ちした。何せ相手選手ときたら弱い We won hands down, because the other players were weak.
実験結果報告当てにならないことわかった Our experiment has revealed that his report was unreliable.
計画問題点費用というよりそれかかる時間 The problem with our plan is not so much the cost as it is the time required.
フットボールチーム入れたこと自慢している He prides himself on having been accepted into our football team.
彼の回答まったく満足しているいうわけではない His answer is not altogether satisfactory to us.
ミーティング時間通りに始まることめったにない Our meeting rarely starts on time.
自ら文化世代伝えていかなければならない We have to transmit our culture to the next generation.
自ら文化世代伝えていかなくてならない。 We have to transmit our culture to the next generation.
チームほう強いだれにも明らかであった It was apparent to everybody that our team was stronger.
その同盟結ぶのに賛成すべき論じた He argued for our forming the alliance with that nation.
コンピューターから多く時間手間省いてくれる Computers save us a lot of time and trouble.
クラス上演した舞台効果受け持った When our class performed a play, I took charge of stage effects.
もう少ししていたら成功することできただろう If you had been a little more patient, you could have succeeded.
特別取り決めよって建物入る許された By special arrangement we were allowed to enter the building.
非常に驚いたこと彼女分間とめていた To our great surprise, she held her breath for three minutes.
仮にUFO地球攻撃して来たらどうなるだろう If UFOs were to attack the earth, what would become of us?
国民総生産増える比例して生活水準る。 In proportion as our GNP increases, our living standards go up.
偉業いくら高く評価してしすぎることない We cannot speak too highly of his great achievements.
彼女その問題論じ始める忘れてしまうがある。 She tends to get carried away when arguing about that matter.
そんなこと考えながらカモである再見しました Thinking about those sort of things, I watched "Duck Soup" again.
一日中かかってその仕事仕上げてしまう We'll finish the work even if it takes us all day.
列車混んでいたので大阪までずっと立ち通しだった The train was so crowded that we were obliged to stand all the way to Osaka.
真の科学疑うことそして無知断つこと教える True science teaches us to doubt and to abstain from ignorance.
電気ためろうそく生活ほとんど無用なった。 Electricity made candles of little use in our life.
その計画実行すれば双方の利益増進することになろう It will be to our mutual benefit to carry out the plan.

Found 1871 sentences. Page one, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72