| すばらしい景色が我々の前に現れた。 | A magnificent sight presented itself before us. |
| 彼女は我が子の死に悲しんで泣いた。 | She wept over her child's death. |
| 我々は早く出発することに合意した。 | We agreed to start early. |
| 我々は組織を強化しなくてはならん。 | We must beef up our organization. |
| 我々は祖父の名前を息子に名付けた。 | We named my son after my grandfather. |
| 輸入量の急激な増加に我々は驚いた。 | The rapid increase of imports surprised us. |
| 彼の身元は我々には分からなかった。 | His parentage was unknown to us. |
| 私はもはや彼の怠惰に我慢出来ない。 | I cannot put up with his idleness any longer. |
| 我々の成田空港到着は1時間遅れた。 | Our arrival at Narita was delayed by an hour. |
| 我々は精神を養わなければならない。 | We need to nourish our spirit. |
| 彼の名前は我々によく知られている。 | His name is well known to us. |
| この家は小さいが我々には十分です。 | This is a small house, but it will do for us. |
| 我々は生活のかてを得るために働く。 | We work for our living. |
| 我々はみんなとても楽しく過ごした。 | We all had such a good time. |
| 我々の新しい本社は東京にあります。 | Our new head office is in Tokyo. |
| その事件はまだ我々の記憶に新しい。 | The event is still fresh in our memory. |
| 我々の新しい先生は大学を出たてだ。 | Our new English teacher is fresh from college. |
| 我々は正午に会うことになっている。 | We are to meet at noon. |
| あんな連中を見るのは我慢できない。 | I can't abide to see such fellows. |
| 我々二人がここにいるのは不自然だ。 | The two of us don't belong here. |
| 我々はほのかな期待を待って待った。 | We waited with a faint expectation. |
| 私はもう彼の短気には我慢できない。 | I cannot put up with his temper any longer. |
| 我々はふだんより足を速めて歩いた。 | We walked more quickly than usual. |
| 彼が来たらすぐに我々は出発します。 | We will as soon as he comes. |
| 私はあの騒音にはもう我慢できない。 | I cannot put up with the noise any longer. |
| あなたは別として、我々は皆貧しい。 | Apart from you, we are all poor. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E6%88%91&page=25