| 我々は彼の急死の報に大いに驚いた。 | We were greatly surprised at the news of his sudden death. |
| 彼女の急死で私は一時何も考えられなかった。 | I was numbed by her sudden death. |
| 彼は父の急死のために留学するのをあきらめた。 | He gave up going abroad to study because of his father's sudden death. |
| 私は、友人の父が急死したのを気の毒に思った。 | I felt very sorry about the sudden death of my friend's father. |
| 友人の父親が急死したのを大変気の毒に思った。 | I felt very sorry about the sudden death of my friend's father. |
| 彼女は父の急死を聞いて深い悲しみに満たされた。 | She was filled with deep grief to hear of her father's sudden death. |
| 彼に起こった種々の不幸に加えて息子が急死した。 | To add to his difficulties his son died a sudden death. |
| その殺人事件は彼の急死に関係があるのかもしれない。 | The murder case may bear on his sudden death. |
| 父の急死の知らせを聞いて、私は気が転倒してしまった。 | I was beside myself when I heard the news of my father's sudden death. |
| 母が急死した後、父が一人きりで私の世話をしてくれた。 | After my mother died suddenly, my father looked after me all by himself. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E6%80%A5%E6%AD%BB