Denshi Jisho — Online Japanese dictionary

Found 1807 sentences. Page one, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70

いいいままでないブランド品高く売りつけて暴利むさぼってきたから今後せいぜい的な商売はげめばいい Never mind that. After all up till now he's stuffed himself on huge profit selling high brand-name goods of no real worth. From now on he can just try his best at honest trade.
現代日本錬金術いえば、比喩的しか使われないモラル羞恥無縁政治屋宗教家不正な手段カネもうけする In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.
自分仕事について話しまた相手そうしたことについて尋ねるいい話題あまりに個人的なにならないよう気を付けなさい It is acceptable to mention your job and interests and to ask the other person about his, but be careful not to let the conversation become too personal.
準備してないない、ちょっしています。資料準備してプレゼンテーションした見たないですら。 I am a little bit afraid that he will not prepare anything because I have not seen a presentation of his with presentation material.
出るときウェイトレス言った。「して、スー。してくれたグラス何かおかしなところあるふさっていてある。」 On the way out I said to my waitress, "Be careful, Sue. There's something funny about the glasses you gave me - they're filled in on the top, and there's a hole on the bottom!"
フットボール試合観客ふつうどちらかチーム応援する応援する勝ち目あるチーム乗りかえようする少数いる In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.
私のだんなさんなったメール知り合いひょんな付き合うようになってから1ヶ月ないうちにあれよあれよ私たち結婚するた。 I came to know the man who is now my husband through email; from an acquaintanceship started in that odd way before a month had passed we found ourselves resolving to get married.
労働経済面利益つまり給料選る必要なだけでなく社会及び理的欲求つまり社会利益ために何かしているという感じ抱くために必要なである。 Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.
すべて芸術作品最高作品あらゆる実現されており何も与えるきず、落ちつかないただ受動的見つめる飽きて仕舞うだった In the greatest of all works of art everything had been realized, I could give nothing, and my restless mind tired of passive contemplation.
顕微鏡使ってさら一層物質近く迫るあるだろう微生物学さえ客観的なあり、対象観察者スペース置くよって知識拡大していくある There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.
オーストラリアあるい行き先どこであれ出かけていく素敵なあるいアパートそれおそらくちょっした庭付きの思い描いているいってまず間違いないであろう It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.
情報スーパーハイウェイ」インパクト情報インフラ構築より経済従来ハードモノづくり実体経済から知識情報ソフト主体した経済移行し、そこから生まれる新しい産業経済活動ある Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.
取り壊される危険さらされているそれほど重要かどうか決定たい場合であるつまり実際芸術的価値歴史的価値ないかもない情的人々愛着持ち愛するようなった堂々とた昔建物場合である It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.

Found 1807 sentences. Page one, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70