| 心配しないでください。調べてみましょう。 | Don't worry. I'll look it up for you. |
| 彼女の決心をかえようとしたが無理だった。 | I tried to change her mind, but I couldn't. |
| 人々は天才に同情心を持たないことが多い。 | People often have no sympathy for geniuses. |
| 彼は危険を冒してもそこへ行く決心をした。 | Even though it meant risking danger, he decided to go there. |
| 彼は彼の計画を秘密にしておく決心をした。 | He made up his mind to keep his plan secret. |
| 彼女は心臓がどきどきするのを感じました。 | She felt her heart beat quickly. |
| 熱心に走ることはあなたにとって重要です。 | Running hard is important for you. |
| 彼女の父は心臓病で病人になってしまった。 | Her father became an invalid as a result of a heart attack. |
| 彼が何と言おうと、私は心変わりしません。 | Whatever he may say, I won't change my mind. |
| 私はジャーナリストになる決心をしました。 | I have made up my mind to become a journalist. |
| 彼は時間のじょうずな利用法を心得ている。 | He knows how to make good use of his time. |
| 彼女は若さと熱心さのおかげで仕事を得た。 | She got the job by virtue of her youth and enthusiasm. |
| 私はむすこの才能にいささか感心している。 | I have some good opinion of my son's ability. |
| 彼らはもっと一生懸命に働こうと決心した。 | They resolved to work harder. |
| 間に合わないのではないかと心配していた。 | I didn't think you were going to make it. |
| 君には心配してくれる友達がたくさんいる。 | You have many caring friends. |
| あなたが失敗したのではないかと心配した。 | I was afraid that you had failed. |
| 君には御両親の心の痛みが分からないのか。 | Can't you understand the pain of your parents? |
| 私は彼の計画に少しも関心を持っていない。 | I have not the slightest interest in his plans. |
| こうして彼は彼女の心を得るのに成功した。 | Thus he succeeded in winning her heart. |
| 彼は先生にほめられて一層熱心に勉強した。 | He studied all the harder for being praised by his teacher. |
| 我々は彼の感情を刺激しないかと心配した。 | We were afraid that we might hurt his feelings. |
| 彼女がなぜそんなに心配しているのかしら。 | I wonder why she is so worried. |
| 貴社の品質管理のやり方には感心しました。 | I'm very impressed with your quality control. |
| どんなことになっても私は決心を変えない。 | Come what may, I shall never change my mind. |
| これが戦後移民に関する中心的問題である。 | This is the central problem of postwar immigration. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E5%BF%83&page=42