| 他社に後れをとるな。 | Don't fall behind other companies! |
| 彼はクラスの仲間に後れをとらぬようにしている。 | He tries to keep abreast of his classmates. |
| 手後れにならないうちに、必要な措置を取るべきです。 | We should take the necessary steps before it's too late. |
| 私は彼に後れを取らないように一生懸命勉強せねばならない。 | I must study hard in order to keep up with him. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E5%BE%8C%E3%82%8C