Denshi Jisho — Online Japanese dictionary

Found 1962 sentences. Page one, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76

そうじゃないといけないんです。5ときから滑ってますから I should be, I have been skating since I was five years.
ポットコーヒー入れておいたからお弁一緒持っていって I made a thermos full of coffee so you can take it along with your lunch.
エンジニアリング仕事日本会社することになっています Engineering service will be taken up by the Japanese company.
自分知っている知っている考えていた He took it for granted that one knew everything that he knew.
普通なら午後ラッシュたるほとんどいない The station is almost empty during what would normally be the afternoon rush.
いやー今日暑い」「またたり障りのない話を振ってきた "Well, it's hot again today, isn't it?" "That's one more time you've started with a bland topic."
鉄砲掃除していたら暴発し、もう少しでたるところだった The gun went off while he was cleaning it, and the bullet almost struck his wife.
抜本的事業再構築行ったおかげで黒字3倍膨らんだ Thank to a fundamental restructuring, our surplus has swelled threefold.
あなた料理する見た無いけど少し出来るです I've never seen you cook. Can you cook anything at all?
あんな悲観的な経済学者たち言うことなんか全然にならない Those gloom and doom economists aren't worth their salt.
俳優俳優より上手カウボーイこなした Truly, the actor played cowboy roles better than any other actor.
ダンというのは全くハズれたやらもつない。 Dan's completely off the wall; you can't predict what he's going to do next.
自分感情見せること日本美徳考えられていない Showing your real feelings is not considered a virtue in Japan.
まあまあんて細い小さくて人形さんみたい My what a narrow waist! Her face is small, she really looks just like a doll!
地震あったというニュースあったということ後で分かった The news that there was an earthquake turned out to be true.
こんにちはようこそいらっしゃいませごきげんです Hi! Thanks for flying with us. How are you today?
規則どんな条件でも適用できる考えるない。 It is not reasonable to suppose that this rule is applicable under any condition.
学生自分考えた表現できる考えられている。 It is taken for granted that students know how to express themselves.
企画通ったこと確認したろう。糠喜びごめん Are you saying that our plan was accepted? I hope you're not showing me any premature happiness here.
スミス先生学校辞めたら私たちクラスするだろう Who will be in charge of our class when Miss Smith leaves school?
クリスマス、本素敵な模型飛行機わざわざ買ってくれた At Christmas he went out of his way to buy me a really nice model plane.
起こった話そうした言葉さえぎった I was trying to tell him what had really happened, but he cut me short.
君の多少たっているところある君のわからないない。 There may be some truth in your story.
いつものよう、マイク時間どおり現れた時間正確な As usual, Mike turned up on time. He's very punctual.
自分思い通りする考えているよう思えた She seemed to take it for granted that he should go his own way.
いまやブッシュ大統領しただから業務通常通りになるだろう Now that Bush has been elected, it will be business as usual.

Found 1962 sentences. Page one, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76