| いや、当初の考えはそうでした。 | Or that was the idea. |
| その会合は当初の予定どおりに開催された。 | The meeting was held as intended at the outset. |
| 当初抗議する人はほんのわずかだったが、今やそこらじゅうから湧き起こっている。 | At first only a few people protested, but now they're all coming out of the woodwork. |
| ランダーが当初からエメットのスタイルを変更する意図を持っていたかどうかは明らかでない。 | It is not clear whether Lander intended to alter Emmet's style from the beginning. |
| この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。 | This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E5%BD%93%E5%88%9D