| 当たり前だろ。 | Obviously. |
| 彼が怒るのは当たり前だ。 | It is quite natural that he should be angry. |
| 私の好みはごく当たり前さ。 | My taste is quite normal. |
| 彼が失敗したのは当たり前だ。 | It is no wonder that he has failed. |
| そんなことは当たり前のことだ。 | That's a matter of course. |
| 早起きは彼には当たり前のことだ。 | Early rising is with him a matter of course. |
| 君が先生に叱られるのも当たり前だ。 | It is not surprising that you should be scolded by your teacher. |
| それは今では当たり前になっている。 | It has become quite common. |
| 彼は当たり前のように本分を果たした。 | He did his duty as a matter of course. |
| 子供たちが迷惑をかけるのは当たり前だ。 | It is common for children to cause trouble. |
| 我々は彼が成功したのは当たり前だと思った。 | We took his success for granted. |
| 飛行機が離陸するときに緊張するのは当たり前さ。 | It's natural to be nervous when the plane takes off. |
| 私達は太陽の恩恵を当たり前のことだと思っている。 | We take the blessing of the sun for granted. |
| ああ遊んでいては彼が試験に落ちるのも当たり前だ。 | No wonder he failed the exam, after wasting so much time like that. |
| 彼女はフランス語を話す。まして英語は当たり前である。 | She speaks French, much more English. |
| 私たちがこうもりを暗い場所と結び付けるのも当たり前だ。 | No wonder we associate bats with dark places. |
| 子供たちが農場に行くのが大好きなのは当たり前のことだ。 | It is no wonder that the children love to visit the farm. |
| 頭が痛いのも当たり前だよ。昨夜あんなに飲んだんだからね。 | No wonder you've got a headache; the amount you drank last night. |
| 病気になるまで、我々は健康を当たり前のものだと思っている。 | We take health for granted until illness intervenes. |
| 今日では、通勤者達は交通渋滞を当たり前のことと思っている。 | Nowadays, commuters take traffic jams for granted. |
| 「親父これって・・・真剣?」「当たり前だろう、決闘なのだからな」 | "Dad, this a real sword?" "Of course, it is a duel after all." |
| 結婚は女性にとって必ずしも当たり前のものではなくなってきている。 | Nowadays marriage is not necessarily a must for women. |
| なんでそんな当たり前のことをいうのかと思うでしょう?でもこれって凄く大事なことだよ。 | I'm sure you're thinking to yourself, 'Why is this guy making such a big deal of this?' But make no mistake. This is essential. |
| 昔は、悪いことをすると、学校の先生から平手をくらったり拳固をもらうことが当たり前だった。 | In the past it was perfectly normal to get the back of a teacher's hand or fist as punishment. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E5%BD%93%E3%81%9F%E3%82%8A%E5%89%8D&eng=