| 彼は廃屋に隠れた。 | He hid in an abandoned building. |
| 処刑を廃止するべきだ。 | We should abolish the death penalty. |
| その城は荒廃している。 | The castle was in disrepair. |
| 私は死刑を廃止します。 | I will abolish capital punishment. |
| その町は廃墟となった。 | The town fell into ruin. |
| 死刑が昨年廃止された。 | The death penalty was done away with last year. |
| その慣行は廃止すべきだ。 | The practice should be done away with. |
| 戦争でその国は荒廃した。 | The war wasted the country. |
| Lookは廃刊になった。 | The magazine Look is no longer being published. |
| 死刑は廃止すべきである。 | We must abolish the death penalty. |
| 彼は死刑の廃止を主張した。 | He advocated abolishing death penalty distinctions. |
| 彼らは古い制度を廃止した。 | They did away with the old system. |
| 多くの国は死刑を廃止した。 | Many countries have abolished capital punishment. |
| そんな悪習は廃止すべきだ。 | Such a bad custom should be done away with. |
| こんな規制は廃止すべきです。 | We should do away with this regulation. |
| その習慣が廃止されて久しい。 | The practice has long been done away with. |
| この古い規則は廃止すべきだ。 | We should do away with these old rules. |
| 産業廃棄物が地球を汚染する。 | Industrial wastes pollute the earth. |
| 工場廃棄物で海は汚染された。 | Factory waste has polluted the sea. |
| 大統領は奴隷制度を廃止した。 | The president abolished slavery. |
| 多くの国々が処刑を廃止した。 | Many countries have abolished capital punishment. |
| そんな悪習は廃止するべきだ。 | Such a bad custom should be done away with. |
| アメリカは奴隷制を廃止した。 | America did away with slavery. |
| 死刑制度は廃止されるべきだ。 | The death penalty should be abolished. |
| 彼女は女性差別撤廃を主張した。 | She advocated equal rights for women. |
| そう言った悪習は廃止すべきだ。 | We must do away with such bad customs. |
| このような習慣は廃止すべきだ。 | Such a custom should be done away with. |
| そんなことは廃止されるべきだ。 | That sort of thing should be done away with. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E5%BB%83