| 今年の秋にメキシコで大地震があった。 | A great earthquake hit Mexico this fall. |
| 彼は60才で年金をもらって退職した。 | He retired on a pension at the age of sixty. |
| 毎日その少年はやってきたものでした。 | Every day the boy would come. |
| 今年の収穫は去年には及ばないだろう。 | This year's harvest will fall short of last year. |
| 彼外交官として長年人生を送ってきた。 | He has spent most of his working life as a diplomat. |
| 近年作業療法の需要は急速に高まった。 | Demand for occupational therapy has surged in recent years. |
| 私たちが結婚してから7年になります。 | We married seven years ago. |
| この規則は1年生には当てはまらない。 | This rule doesn't apply to first-year students. |
| 今年の夏はほとんど雨が降らなかった。 | We have had little rain this summer. |
| 彼の肌は青年の肌のように張りがある。 | His skin has the tone of a young man's. |
| 人間は1969年に初めて月を訪れた。 | Men first visited the moon in 1969. |
| 大気の質は過去数年において悪化した。 | Air quality has deteriorated these past few years. |
| 担任の先生は私のお母さんと同じ年だ。 | My homeroom teacher is the same age as my mother. |
| 彼は典型的なアメリカの少年のようだ。 | He seems to be a typical American boy. |
| フレッドと話している少年はマイクだ。 | The boy talking with Fred is Mike. |
| 今年の夏はこの30年で一番の暑さだ。 | This is the hottest summer that we have had in thirty years. |
| 君もそろそろ結婚してもいい年頃だね。 | It is time you got married. |
| 翌年、第一次世界大戦が始まりました。 | The next year World War I broke out. |
| 私たちの学校は明治20年に開校した。 | Our School was founded in the 20th year of Meiji. |
| 私がここに来てから10年になります。 | It has been ten years since I came here. |
| 何千人もの外国人が毎年日本を訪れる。 | Thousands of foreigners visit Japan every year. |
| リズが亡くなってから8年になります。 | Liz has been dead for eight years. |
| 私がここに引っ越してきて3年になる。 | It's three years since we moved here. |
| 僕はここ3年ばかりあの人に会わない。 | I haven't seen him for about three years. |
| 彼は四年前に州知事選挙に立候補した。 | He ran for Governor of the state four years ago. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E5%B9%B4&page=67