| 過去5年間価格を上げてません。 | We haven't had a price increase in the last five years. |
| 価格は去年の2倍になっている。 | The price is double what it was last year. |
| 30年ぶりにクラス会があった。 | There was a class reunion after 30 years. |
| 今年は去年よりも雪が多かった。 | This year we had more snow than last year. |
| 彼は年はとっているが気は若い。 | Though he is old, he has a youthful spirit. |
| 私達はその少年をガイドにした。 | We made the boy our guide. |
| 私は三年前に日本に住んでいた。 | I lived in Japan three years ago. |
| 私は三年間日記をつけつづけた。 | I have kept a diary for three years. |
| サリーはケンより2つ年上です。 | Sally is two years senior to Ken. |
| お別れして以来2年たちました。 | Two years have passed since we parted. |
| 昨年は雨が多く米は不作だった。 | We had a bad rice crop last year because it rained a lot. |
| 少年にとって父親は権威だった。 | For the boy, his father represented authority. |
| 今年はよい収穫を期待している。 | We're expecting a good harvest this year. |
| 彼はメアリーより二歳年上です。 | He's two years older than Mary is. |
| 年上の人には敬意を払うべきだ。 | Respect is due to older people. |
| 私は祖父が死んだ年に生まれた。 | I was born in the year that Grandfather died. |
| ケンは今年の夏青森まで行った。 | Ken went as far as Aomori this summer. |
| 昨年の主な出来事は何でしたか。 | What were the chief events of last year? |
| 私は1968年東京で生まれた。 | I was born in Tokyo in 1968. |
| 少年達はみんな順にしゃべった。 | All the boys spoke, each in turn. |
| 今年はお正月は日曜日にあたる。 | This year New Year's Day falls on Sunday. |
| 彼には君と同じ年の息子がいる。 | He has a son of your age. |
| ジョージは私より5つ年上です。 | George is five years senior to me. |
| 年寄りはものを忘れがちである。 | Old men are apt to forget. |
| 今年は、私にとって重要な年だ。 | This year is an important year for me. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E5%B9%B4&page=33