| 彼の成功は天才よりも努力に帰する。 | His success is attributed more to hard work than to genius. |
| 彼はまもなく試合に復帰するだろう。 | He will return to the game soon. |
| まもなく彼女は舞台に復帰するだろう。 | Before long she will come back to the stage. |
| 彼は今度の選挙で職に復帰するだろう。 | He will get his job back at the next election. |
| 会社に戻らず直帰することを上司に電話で伝えた。 | I told my boss over the phone that I would be going straight home without returning to the company. |
| メアリーが復帰するまでは、ケンで間に合わせざるをえないだろう。 | Until Mary gets back to work, we'll have to make do with Ken. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E5%B8%B0%E3%81%99%E3%82%8B