Denshi Jisho — Online Japanese dictionary

Found 591 sentences. Page one, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23

飲酒運転非常に厳しく取り締まって罰金課している The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.
専制政治による支配ない人々民権剥奪された Under the reign of tyranny, innocent people were deprived of their citizenship.
今日なかったから缶詰我慢なければならない There was no fresh meat in the market today, so you'll have to content yourselves with something out of a tin.
東京450以上店頭取り引きされている In the Tokyo stock market, stocks of about 450 companies are traded over the counter.
くず社債ディーラーつり上げてバブル状態しました Junk bond dealers left the market riding on a pillow of air.
つい病気疲れたたち待っている山岳到着した Finally, the sick, tired men reached the mountain town where he was waiting.
ヨーロッパ主要都多くドーナツ現象悩まされている Many of Europe's metropolises are plagued by the doughnut phenomenon.
日本石炭石油価格競争負けてエネルギー失った Petroleum priced coal out of the energy market in Japan.
もし後押しあったならば選ばれていただろう With his support, she might have been elected mayor.
消費者米離れ国際解放原因とされる米価下落原因 It is the drop in the rice pricing (blamed on consumers' loss of interest in rice and the freeing up of the international market) that is the cause.
ニューヨーク以前から訪れたい思っていた一つです New York is one of the cities that I previously thought that I wanted to visit.
イタリアには多く古いある例えばローマとかベネチア There are a lot of old cities in Italy. Rome and Venice, for example.
東京日本いちばん大きいある、24時間目覚めている Tokyo, which is the largest city in Japan, is awake 24 hours.
場調査ためオクテル研究者かなり助成金だした Octal paid a large grant for the researchers to carry out some market research.
多く人々やってくる主な理由、仕事ためある。 In many countries, the main reason that people come to big cities is because of work.
自宅電話番号外局番201123ー4567番す。 My home phone number is, area code two-oh-one, one-two-three, four-five-six-seven.
日本大都勤勉なサラリーマンによって支えられている経済 Japan has an economy that is supported by hard-working company employees in big cities.
古代インカ時代アメリカ大陸もっとも大きいあった。 In the days of the ancient Incas, it was the largest city in America.
Woody Panel80$いう知っています We understand that the Woody Panel retails for $80.
日本いわゆるバブル経済崩壊、国際衝撃波広げました The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.
ニューヨークシカゴボストンいったいくつかの訪れた I visited cities such as New York, Chicago and Boston.
それドイツであるフランクフルトにちなんで名づけられた It was named after Frankfurt, a German city.
会社国内販売落ち込みカバーするため輸出向けている。 The company is turning to export markets to make up for a decline in domestic sales.
価格貴社製品日本価格競争勝てないしょう。 With this price, your product would not be competitive in the Japanese market.
大都魅力ひとつ、そ建物建築様式見られる多様性ある Part of the charm of a big city lies in the variety of styles that can be seen in the architecture of its buildings.
1930年代恐慌多く金持ち株式崩壊全て失った During the Depression in the 1930's, many wealthy people lost everything in the stock market crash.

Found 591 sentences. Page one, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23