| 沿岸を航海する。 | Sail along the coast. |
| 海岸に行ったよ。 | They went to the beach. |
| 別荘は海岸にある。 | His cottage is on the coast. |
| 一日中海岸で遊んだ。 | We enjoyed ourselves at the seaside all day. |
| 対岸の火事で良かった。 | I am glad it was someone else who got it. |
| 船は岸と並行に進んだ。 | The ship was abreast of the shore. |
| 暑さも寒さも彼岸まで。 | No heat or cold lasts beyond the equinox. |
| 車は海岸沿いに走った。 | The car ran along the shore. |
| 彼は海岸沿いに歩いた。 | He walked along the shore. |
| 海が海岸に入り込んだ。 | The sea indented the coastline. |
| 車で海岸まで行ってきた。 | I've been to the seaside by car. |
| 彼らは船を岸に引き上げた。 | They drew their boat on the beach. |
| ボートは岸の近くを進んだ。 | The boat hugged the shore. |
| その船は海岸の方へ進んだ。 | The ship made for the shore. |
| 海岸を散歩してみませんか。 | What do you say to taking a walk by the seaside? |
| 海岸はどちらの方向ですか。 | Which way is the beach? |
| 波は激しく岸にぶつかった。 | The waves dashed the shore. |
| 彼らはその船を岸にあげた。 | They drew the boat on the beach. |
| 沿岸地帯には津波警報が出た。 | The coast was warned against a tsunami. |
| 川の向こう岸まで泳いで渡る。 | Swim across to the other side of the river. |
| ボートは岸へ打ち上げられた。 | The boat was cast ashore. |
| 船は海岸沿いに航行していた。 | The ship sailed along the coast. |
| 岩が岸から川に突き出ていた。 | A rock stuck out from the bank into the river. |
| 岸辺の波の音が聞こえますか。 | Can you hear the noise of the waves on the beach? |
| その会社は西海岸にあります。 | The company is located on the West Coast. |
| 朝よく一緒に海岸を散歩した。 | We often took a walk along the seashore together in the morning. |
| 私たちは海岸に沿って歩いた。 | We walked along the beach. |
| 海岸でバーベキューをしよう。 | We'll have a barbecue at the beach. |
| この海岸で泳いではいけない。 | You aren't allowed to swim at this beach. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E5%B2%B8