| 私はなんとなく彼の家を見つけた。 | Somehow or other I found his house. |
| 彼はとてもすばらしい音楽家です。 | He's a very fine musician. |
| 私は仕事より家庭のほうが大事だ。 | I put my family before my career. |
| 彼は家からでてくるのを見られた。 | He was seen to come out of the house. |
| 当時テレビが各家庭に現れだした。 | Television sets began to appear house by house at that time. |
| 彼女は急いで私の家にやって来た。 | She came around to my house. |
| カゼを引いたので、家にいました。 | Because I had a cold, I stayed at home. |
| ジョンは言われた通りに家に居た。 | John stayed at home as he was told. |
| そしてその男の家へ歩いて行った。 | And walked to the man's house. |
| ケイトは家族に家を立ち去らせた。 | Kate made her family leave home. |
| 彼女は今家にいないかもしれない。 | She may not be at home now. |
| 明日は一日中家にいるつもりです。 | I plan to stay at home all day tomorrow. |
| 私は1人でこの家に住んでいます。 | I live in this house by myself. |
| トイレは家の外の庭にありました。 | The toilet was outside, in the yard. |
| 雨あしが強くなる前に家に帰ろう。 | Let's get home before this rain gets any stronger. |
| その二軒の家は並んでたっている。 | The two houses stand side by side. |
| あの古い家には幽霊がでるそうだ。 | They say that old house is haunted. |
| 彼は病気で家に引きこもっている。 | He is confined to his house by illness. |
| 母はその作家を高く評価している。 | Mother has a good opinion of the writer. |
| ボブはおじさんの家に立ち寄った。 | Bob dropped in at his uncle's house. |
| 彼女は先日新しい家を買いました。 | She bought a new house the other day. |
| 彼は、私の家の壊れた窓を直した。 | He repaired the broken window of my house. |
| この家は土台がしっかりしている。 | This house has a solid foundation. |
| 来週になると一家族が入ってくる。 | Next week a family will move in. |
| 子供たちは家の後ろで遊んでいる。 | Children are playing at the back of the house. |
| あそこに赤い家が見えるでしょう。 | You will see a red house over there. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E5%AE%B6&page=46