| 私の家の目の前に、湖がある。 | There is a lake in front of my house. |
| 最初メグは、家が恋しかった。 | At first, Meg was homesick. |
| 彼はその家を通り過ぎました。 | He walked past the house. |
| これが彼の住んでいた家です。 | This is the house in which he lived. |
| 今日家の近くで火事があった。 | There was a fire near the house today. |
| 彼らは住むべき家がなかった。 | They had no house to live in. |
| 丘の上に1軒の家があります。 | There is a house on the hill. |
| 彼は音楽家として身を立てた。 | He has established himself as a musician. |
| 彼らは大きな家を持っている。 | They have a large house. |
| これが彼が住んでいる家です。 | This is the house that he lives in. |
| 私の家の前に公園があります。 | There is a park in front of my house. |
| 彼の家は丘の上に立っている。 | His house stands on the hill. |
| 昨日家の近くで火事が起きた。 | Yesterday a fire broke out near my house. |
| 徳川家の系図を列挙しなさい。 | Recite the names of the members of the Tokugawa clan. |
| 彼は家賃をだいぶためている。 | He is way behind on his rent. |
| 彼はその家が大好きになった。 | He took a great fancy to that house. |
| どの家も人に憚る秘密がある。 | Every family has a skeleton in the closet. |
| 家賃は10年前の4倍である。 | Our rent is four times as much as it was ten years ago. |
| 男は家を造り女は家庭を作る。 | Men make houses, women make homes. |
| 私の家の後ろには教会がある。 | There's a church behind my house. |
| どの家に住んでいたのですか。 | Which house did you live in? |
| 彼は二流の作曲家にすぎない。 | He is nothing but a minor composer. |
| 彼は二流の芸術家にすぎない。 | He is nothing but a minor artist. |
| 家中どこでも自由にはいれた。 | The dog had the liberty of the entire house. |
| 彼はコートを着て、家を出た。 | He put on his coat and left the house. |
| 隣の家との境を示す柵がある。 | There is a fence marking the boundary between our yard and the neighbor's. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E5%AE%B6&page=33