| 家宝は寝て待て。 | Sleep and wait for good luck. |
| 子供は私の宝です。 | My children are my treasures. |
| 伝家の宝刀をぬく。 | Play one's trump card. |
| 彼は知識の宝庫だ。 | He has a well of knowledge. |
| 宝くじが当たった。 | I won the lottery. |
| 子に過ぎたる宝なし。 | There is no treasure more precious than a child. |
| 展示されている宝石。 | The jewels on display. |
| 宝石の関税を払った。 | We paid customs on jewels. |
| 百科事典は知識の宝庫だ。 | An encyclopedia is a mine of information. |
| 彼は偶然宝物を見つけた。 | It happened that he found the treasure. |
| 静穏は大きな宝物である。 | Quietness is a great treasure. |
| 彼女は宝石で身を飾った。 | She adorned herself with jewels. |
| 彼女は宝石で飾りたてた。 | She was tricked up in jewels. |
| 海賊は宝を地中に埋めた。 | The pirates buried their treasure in the ground. |
| 子供は貧乏人の宝である。 | Children are poor men's riches. |
| 泥棒は宝石を盗んで逃げた。 | The thieves made off with the jewels. |
| 彼らは宝物を探しに行った。 | They went in search of treasure. |
| 私は大英博物館の宝を見た。 | I saw the treasures of the British Museum. |
| 彼らは宝石や自動車を買った。 | They bought jewels and automobiles. |
| 彼は宝石の鑑定には目がきく。 | He has a sharp eye for jewels. |
| 富は一生の宝、知は万代の宝。 | Wisdom is better than gold or silver. |
| 彼女は昨夜、宝石を盗まれた。 | She was robbed of her jewels last night. |
| これはなんと言う宝石ですか。 | What kind of stone is this? |
| あなたは私の自慢の宝物です。 | You are my pride and joy. |
| その宝石は夜の間に盗まれた。 | The jewel was stolen during the night. |
| その財宝は長い間隠されていた。 | The treasure lay hidden for a long time. |
| 車は持っていると重宝なものだ。 | A car is a handy thing to own. |
| この先祖伝来の家宝は君の物だ。 | This heirloom shall be yours. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E5%AE%9D