| 必ず定刻に来なさい。 | Mind you come on time. |
| 列車は定刻に着いた。 | The train arrived on schedule. |
| 定刻に到着しますか。 | Are we arriving on time? |
| 船は定刻前に出発した。 | The ship left ahead of time. |
| 列車は定刻通りに出た。 | The train left on time. |
| 列車は定刻に到着した。 | The train got in on time. |
| きっと定刻に来なさい。 | Mind you come on time. |
| 飛行機は定刻に離陸した。 | The airplane took off on time. |
| 飛行機は定刻どおりですか。 | Is the plane on schedule? |
| その列車は定刻に到着した。 | The train arrived on time. |
| 列車は定刻通りに出発した。 | The train pulled out on time. |
| 列車は定刻より遅れている。 | The trains are running behind time. |
| 列車は定刻に駅に到着した。 | The train arrived at the station on time. |
| 私は定刻よりの早く着いた。 | I got there ahead of time. |
| 劇はちょうど定刻に始まった。 | The play began exactly on time. |
| 彼は定刻どおりに来なかった。 | He failed to come on time. |
| この便は定刻に出発しますか。 | What time do you start boarding? |
| 定刻に30分も遅れるなんて。 | They're 30 minutes behind schedule. |
| 飛行機は定刻に到着するでしょう。 | The plane will get in on time. |
| バスは定刻より5分前に出発した。 | The bus left five minutes ahead of time. |
| バスは定刻より10分遅れて着いた。 | The bus arrived ten minutes behind time. |
| 学校に定刻に着くのは君の責任です。 | It's up to you to get to school on time. |
| 列車は定刻に到着するところだった。 | Trains were arriving on time. |
| 飛行機は定刻にニューヨークについた。 | The plane arrived at New York on schedule. |
| 汽車は間違いなく定刻に到着いたします。 | The train will arrive on time without fail. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E5%AE%9A%E5%88%BB