| 人生夢の如し。 | Life is but an empty dream. |
| 光陰矢の如し。 | Time flies like an arrow. |
| 百聞は一見に如かず。 | Seeing is believing. |
| 彼は実に如才ない男だ。 | He certainly is smart. |
| 禍福は糾える縄の如し。 | It is an ill wind that blows nobody good. |
| 過ぎたるは及ばざるが如し。 | Never too much of anything. |
| トムの怒りは突如燃え上がった。 | Tom's anger blazed out suddenly. |
| 柔軟性の欠如は進歩の障害となる。 | Lack of flexibility is an obstacle to one's progress. |
| 暗闇から強盗が突如として現れた。 | The robber emerged from the darkness. |
| 畑違いの品質管理課は如何ですか? | How are you finding the Quality Control department? |
| 人生を退屈にするのは動機の欠如である。 | What makes life dreary is the want of motivation. |
| 人々が光陰矢の如しと言うのをよく耳にする。 | We often hear people say that time flies. |
| それは相互理解の欠如がもとになっていると思う。 | I think that is based on a lack of mutual understanding. |
| 成功するかどうかは、君自身の努力の如何による。 | Whether you will succeed or not depends upon your own exertions. |
| 彼が成功するか否かは、彼の健康の如何によります。 | Whether he will succeed or not depends upon his health. |
| 若者と老人の間にはコミュニケーションの欠如がある。 | There is a lack of communication between the young and the old. |
| 問題の原因は部署間のコミュニケーションの欠如にある。 | The root of the problem is a lack of communication between departments. |
| 立て板に水の如きプレゼンテーション、おそれ入りました。 | Your presentation was so smooth and fluent - what can I say? |
| 私の第一印象は、彼は如才ない政治家であるということでした。 | My first impression was that he was a tactful politician. |
| また、お説教が始まった。一言居士の面目躍如というところだね。 | Uh-oh here comes another lecture. How typical. This guy has something to say about everything. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E5%A6%82