| 大変な努力が彼の成功の一因であった。 | Great effort was one factor in his success. |
| ジョージは大きな農場で働いています。 | George works on a big farm. |
| ジョージは生まれつき大変正直である。 | George is very honest by nature. |
| 日本語を話せるアメリカ人が大勢いる。 | There are many Americans who can speak Japanese. |
| 生徒に大きな影響を与える教師もいる。 | Some teachers have a great effect on their students. |
| 社会的不安を取り除くことが大切です。 | It is important to eliminate the social unrest. |
| 彼女は大変な努力をして子供を育てた。 | She raised that child at a great cost. |
| 彼女は「今行きます」と大声で叫んだ。 | She cried that she was coming. |
| 大変だ。車のキーを無くしてしまった。 | My goodness! I have lost the car keys. |
| 大事なことはすぐ警察を呼ぶことです。 | The important thing is to call the police at once. |
| 私たちの市の動物園は大きくて新しい。 | The zoo in our city is large and new. |
| 生徒たちは大いに先生を尊敬して入る。 | The students hold their teacher in high regard. |
| これら二つの間には大きな違いがある。 | These two are widely different from each other. |
| その女の子は木のぼりが大すきだった。 | That girl loved climbing trees. |
| 彼は偉大な音楽家になる運命にあった。 | He was destined to become a great musician. |
| 今度の日曜日に弁論大会が開催される。 | An oratorical contest will be held next Sunday. |
| その道は東京から大阪まで続いている。 | The road runs from Tokyo to Osaka. |
| 私はその英語弁論大会に参加しました。 | I took part in the English speech contest. |
| 結婚式の後で盛大な披露宴が催された。 | There was a big reception after the wedding. |
| 彼女はその大学をでたばかりの教師だ。 | She is a teacher fresh from the university. |
| 私の患者の大半は郊外から来ています。 | The majority of my patients come to me from out of town. |
| 医師達は癌との戦いで大躍進を遂げた。 | Doctors have made great strides in their fight against cancer. |
| そのコンピューターは大変役にたった。 | The computer was very useful. |
| 寛大すぎることが彼の最大の欠点です。 | It's his greatest fault to be too generous. |
| この顕微鏡は物を100倍に拡大する。 | This microscope magnifies objects by 100 times. |
| これは大事な事柄だと考えられている。 | This is considered to be a matter of great importance. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E5%A4%A7&page=81