| だれでも人前では多かれ少なかれ、見せびらかしたくなるものだ。 | Everyone more or less likes showing off in public. |
| 老齢人口は、健康管理にますます多くの出費が必要となるだろう。 | An aging population will require more spending on health care. |
| 「彼は多くの人々に愛されていますね」「はい、愛されています」 | "He is loved by many, isn't he?" "Yes, he is." |
| 大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。 | Most public places are simply not geared to people with disabilities. |
| インサイダー取引スキャンダルによって多数の人が破産しました。 | The insider trading scandal put a lot of people out of business. |
| ホールには学生がいっぱいだったが、その多くは女子学生だった。 | The hall was filled with students, many of whom were girls. |
| 私はよく言うが、偉大な医者は偉大な将軍よりも多くの人々を殺す。 | I often say a great doctor kills more people than a great general. |
| 近代的な港湾施設がないために、多くの船積み業者が不便を被った。 | The lack of modern post facilities caused trouble for many shippers. |
| 俺はそんなこの町が好きだ。石段とかが多いのはネックだが・・・。 | I like this town as it is. Although, there being so many stone stairs is a bit of a pain... |
| 最もストレスの多い人たちは、25歳から54歳までの男女である。 | Men and women between the ages of 25 and 54 have the most stressful lives. |
| インターネットは情報量が多いので、使えない情報も沢山あります。 | The Internet has a lot of information and thus also a lot of useless information. |
| だまっていたことよりもしゃべったことを後悔した人のほうが多い。 | More have repented speech than silence. |
| その映画スターは軽率な発言が多く、何度もあとで謝る事になった。 | The movie star ate crow many times because of all the thoughtless things she said. |
| 近ごろの親は概して子供に甘いので、マナーの知らない子供が多い。 | As these days most parents indulge their children, many children don't know what good manners are. |
| 彼はその計画には多額のお金がかかるだろうということを指摘した。 | He pointed out that the plan would cost a lot of money. |
| 多くの天文学者は、宇宙は永遠に膨張してゆくものだと考えている。 | Many astronomers assume that the universe expands infinitely. |
| 前者の選択肢を支持している人が多いが、私は後者のほうが好きだ。 | Many support the former alternative, but I prefer the latter. |
| 会社は、お客様からの苦情が一番多い停電の問題に取り組みました。 | The company went after its No. 1 customer gripe: power outages. |
| 仕事をする時仲間が多いと、コンセンサスをとるのが意外と大変だ。 | When you're at work, if you have a lot of workmates, it's surprisingly difficult to build a consensus. |
| ピーターは医者として成功するまでに多くの困難を乗り越えてきた。 | Peter overcame a lot of difficulties before succeeding as a doctor. |
| イタリアには多くの古い都市がある。例えばローマとかベネチアだ。 | There are a lot of old cities in Italy. Rome and Venice, for example. |
| アフリカで過ごした1年は多くの点で非常にためになる経験だった。 | My year in Africa was a very educational experience in many ways. |
| かなり多くの人が、変装していたのが彼だったとは気づかなかった。 | Quite a few people couldn't recognize him in that disguise. |
| 多くの国で人々が都市にやってくる主な理由は、仕事のためである。 | In many countries, the main reason that people come to big cities is because of work. |
| どう多く見積もっても、せいぜい2000人ぐらいしかいなかった。 | Even with a generous estimate, there were at most only 2000 people. |
| 多くの依頼人がアドバイスを求めてその有能な弁護士の所にいった。 | Many clients went to the able lawyer for advice. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E5%A4%9A&page=57