Denshi Jisho — Online Japanese dictionary

Found 1718 sentences. Page one, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67

かなり変装していただとわからなかった。 Quite a few people couldn't recognize him in that disguise.
今日言っていることあなた理解できないだろう You probably don't understand a word I'm saying today.
あのには信じられないところすぎて本当とは思えない That story is too incredible to be true.
王様私たちだけでなくほか人たち招待しました The King invited not only us but also a lot of other people.
医師ガン不可解な解こう努力している The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer.
彼ら借入金すぎて中小企業向け融資受けられない They are too far in debt to get the small business loan.
人たちいっしょ新しい法律支持する I, in company with most other people, support that new law.
できるだけ地方文化吸収しようしていた。 He tried to absorb as much of the local culture as possible.
喫煙者喫煙者よりるかに肺がんになりそうである Smokers are far more likely to develop lung cancer than non-smokers are.
ある誰でも困難対処なければならない Everybody in this world has to cope with a lot of difficulties.
先月その生まれたもの死んだものより20かった There were 20 more births than deaths in the town last month.
老いてくるにつれて自分自身面倒を見られなくなる As they grow old, many people become unable to look after themselves.
見れば見るほどそれだけわかりまた興味増してくる The more you look, the more you will see, and the more interesting they will become.
アメリカ回りフェンスめぐらせている In America many people have fences around their homes.
日本人アメリカ民族国家であること忘れていけない。 Japanese should not forget that America is a multiracial nation.
、have 目的語 done使役じゃない場合 Actually there are many cases where it isn't 'have=object, done=causative verb'.
これら我々まま思い出すことできない Many of these words we are unable to recall at will.
きみ彼女借金あるという事実忘れていけない You must remember the fact that you owe her a lot.
ピサロインカ帝国について聞いたこと真実であった Many of the things Pizzaro had heard about the Inca treasure were true.
旅行者便宜をはかって高速道路沿い休憩場所ある There are many rest stops along the freeway for the convenience of travelers.
叔父アメリカ立つ空港見送り来た When my uncle left for America, many people came to see him off at the airport.
こんなパーティー来るとは思い寄らなかった More people came to the party than I had bargained for.
大変会ったさえ覚えていない I met so many people that I do not even remember their faces.
公園掲示板芝生立ち入り禁止書いてあった There are many signs in the park that said, "Keep off the grass."
合衆国19世紀アフリカ人奴隷として売られた In the nineteenth century many Africans were sold as slaves in the United States.
そのオペラにはおそれ皇太子殿下夫妻運ばれた The opera was graced with the august presence of the Crown Prince and Princess.

Found 1718 sentences. Page one, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67