Denshi Jisho — Online Japanese dictionary

Found 1718 sentences. Page one, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67

やらなくてならないことかったので重い。 Having much to do, I felt depressed.
話すことすぎてどこ始めたらいいらない。 There are so many things to tell you that I don't know where to start.
名所あまりくて1、2見るわけにはいかなかった There were too many sights to see in a day or two.
こんなくだらないこと支払うとはけしからん It is criminal to pay so much money for such trifles.
コンピューター人間時間手間省いてくれる Computers can save us a lot of time and trouble.
しかし今日若者彼女ならって活動している But today, a lot of young people are following her example.
それこんなに数の饑饉苦しんいる理由す。 That is why so many people are suffering from famine.
最近日本働いたり勉強したりする外国人なった Recently the number of foreigners working or studying in Japan has increased.
あわてて書かれたのでこの手紙には間違いかなり Being written in great haste, this letter has quite a few mistakes.
太った砂糖甘い物食べ過ぎています That fat girl consumes too much sugary food.
黄金捜し求めてたち西部出かけていった Many men went west in search of gold.
日本には美しい都市あるたとえば京都、奈良 Japan is full of beautiful cities. Kyoto and Nara, for example.
会社市場金持ち獲得しよう競争している。 Many firms are competing for the wealthier segment of the market.
画廊古い名画展示することになっている They are going to exhibit many famous old paintings at the gallery.
私達様な動物達生活不可能する危険ある We are in danger of making life impossible for a large number of animal species.
負傷者かった行方不明ほとんどいなかった The injured were many, but the missing were few.
興味もつ全然興味ありません Lots of people are interested in cars, but they're really nothing to me.
だったそれでも私たち手伝い来てくれた He was busy, and yet he came to help us.
ノルウェーフィンランドような In such countries as Norway and Finland, they have lots of snow in winter.
このアンケート項目すぎて記入する気になれない I don't feel like filling out this questionnaire. There are too many items.
ロンドン人口英国都市よりるかに The population of London is much greater than that of any other British city.
家庭共稼ぎ両方働いている Many families now have two breadwinners with both husbands and wives working.
ギャンブラー競馬お金儲け失いする。 Many gamblers win and lose money at the horse-race track.
ご存知通り年寄りますますなってきています You know, there are more and more old people.
圧倒的その残酷な刑罰廃止すること投じた An overwhelming majority voted to abolish the brutal punishment.
見ているところサッカーする好き He likes playing soccer with a lot of people watching.

Found 1718 sentences. Page one, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67