| やらなくてはならないことが多かったので、私は気が重い。 | Having much to do, I felt depressed. |
| 話すことが多すぎて、どこから始めたらいいか分からない。 | There are so many things to tell you that I don't know where to start. |
| 名所があまり多くて1、2日で見るわけにはいかなかった。 | There were too many sights to see in a day or two. |
| こんなくだらないことに多額の金を支払うとはけしからん。 | It is criminal to pay so much money for such trifles. |
| コンピューターは人間の多くの時間と手間を省いてくれる。 | Computers can save us a lot of time and trouble. |
| しかし今日、多くの若者達が彼女にならって活動している。 | But today, a lot of young people are following her example. |
| それが、こんなに多数の人が饑饉で苦しんでいる理由です。 | That is why so many people are suffering from famine. |
| 最近は日本で働いたり勉強したりする外国人が多くなった。 | Recently the number of foreigners working or studying in Japan has increased. |
| あわてて書かれたので、この手紙には間違いがかなり多い。 | Being written in great haste, this letter has quite a few mistakes. |
| その太った女の子は砂糖の多い甘い物を食べ過ぎています。 | That fat girl consumes too much sugary food. |
| 黄金を捜し求めて多くの男たちが西部へと出かけていった。 | Many men went west in search of gold. |
| 日本には多くの美しい都市がある。たとえば京都、奈良だ。 | Japan is full of beautiful cities. Kyoto and Nara, for example. |
| 多くの会社が市場の金持ち層を獲得しようと競争している。 | Many firms are competing for the wealthier segment of the market. |
| その画廊では多くの古い名画を展示することになっている。 | They are going to exhibit many famous old paintings at the gallery. |
| 私達は多種多様な動物達の生活を不可能にする危険がある。 | We are in danger of making life impossible for a large number of animal species. |
| 負傷者は多かったが、行方不明の人はほとんどいなかった。 | The injured were many, but the missing were few. |
| 車に興味をもつ人が多いが、私には全然興味がありません。 | Lots of people are interested in cars, but they're really nothing to me. |
| 彼は多忙だったが、それでも私たちを手伝いに来てくれた。 | He was busy, and yet he came to help us. |
| ノルウェーやフィンランドのような国では冬には雪が多い。 | In such countries as Norway and Finland, they have lots of snow in winter. |
| このアンケート、項目が多すぎて記入する気になれないよ。 | I don't feel like filling out this questionnaire. There are too many items. |
| ロンドンの人口は英国の他のどの都市よりもはるかに多い。 | The population of London is much greater than that of any other British city. |
| 今では多くの家庭が共稼ぎで、夫と妻の両方が働いている。 | Many families now have two breadwinners with both husbands and wives working. |
| 多くのギャンブラーは競馬でお金を儲けもし、失いもする。 | Many gamblers win and lose money at the horse-race track. |
| ご存知の通り、お年寄りがますます多くなってきています。 | You know, there are more and more old people. |
| 圧倒的多数がその残酷な刑罰を廃止することに票を投じた。 | An overwhelming majority voted to abolish the brutal punishment. |
| 彼は多くの人が見ているところでサッカーをするのが好きだ。 | He likes playing soccer with a lot of people watching. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E5%A4%9A&page=53