| 彼は将来、多くの苦悩を経験することになるだろう。 | He'll have many hardships to go through in the future. |
| 多勢に無勢。私の企画は残念ながら取り下げますよ。 | It looks like I'm outnumbered here. I hate to do it but I'll withdraw my plan. |
| ここでは多様な民族的・経済的利害関係がみられる。 | We find diverse ethnic and economic interests here. |
| 多数の学生が、その競争に喜んで参加すると言った。 | A number of students said they would be happy to take part in the contest. |
| エドガー・ドガが多くの画家達よりも幸運であった。 | Edgar Degas was luckier than many painters. |
| 「西遊記」の中には錬金術の話が数多く登場します。 | Many tales of alchemy show up in "Journey to the West". |
| あそこでは多くのタイプの食品や雑貨を売っている。 | They sell many types of food and grocery products. |
| その会社は多くの従業員を解雇せざるをえなかった。 | The company was forced to lay off many employees. |
| 私の父は遺書の中で私に多額のお金を残して死んだ。 | My father left me a lot of money in his will. |
| できるだけ多くの労働者を団結させることが大切だ。 | It's important to unite as many workers as possible. |
| この本には多くの英語のことわざが集められている。 | Many English proverbs are collected in this book. |
| 私の考えでは、資産の多角的に投資する必要がある。 | In my opinion, we need to diversify our assets. |
| 短時間で多額のお金を得ることは容易ではなかった。 | It was not easy to get a lot of money in a short time. |
| 君は今よりもずっと多くのお金が必要になるだろう。 | You will need much more money than you do now. |
| 暇な時間が多ければ多いほど、それだけ彼は楽しい。 | The more leisure he has, the happier he is. |
| そのコンサートには多くの観衆がいたにちがいない。 | There must have been a large audience at the concert. |
| その推理小説は地の文よりも会話の部分の方が多い。 | The mystery contains more dialogue than narrative. |
| 成功したいなら、数多くの危険を冒さねばならない。 | If you want to succeed, you have to take a lot of risks. |
| 親が多くの病気を子どもに遺伝させる事がわかった。 | Parents can pass many diseases on to their offspring. |
| 国文法の現在形はこれからのことを示す用法が多い。 | There are many uses of the 'present tense' of Japanese grammar which indicate things yet to happen. |
| 桜の花の季節になると、公園に多くの人々が集まる。 | The cherry blossom season brings crowds of people to parks. |
| 若者は自分の能力を正しく評価できないことが多い。 | Young people are often poor judges of their own abilities. |
| 今日の午後多くの人がやって来ることになっている。 | There are many people to come this afternoon. |
| 僕が彼より雑誌を多く売ることに彼と1ドル賭けた。 | I wagered him a dollar that I'd sell more magazines than he would. |
| 私達はあなたに多額の金を求めなくてはなりません。 | We have to demand a large amount of money of you. |
| 多くの若人がその戦争中、民主主義のために死んだ。 | Many young men died in the cause of democracy during the war. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E5%A4%9A&page=47