| 多くの経済学者はその事実に気づいていない。 | Many economists are ignorant of that fact. |
| 彼は、彼女の口止め料に、多くの金を払った。 | He paid much money to stop her mouth. |
| 多くの学生が言論の自由を求めて戦ってきた。 | A great number of students battled for freedom of speech. |
| 彼女は息子に多額のお金を残して亡くなった。 | She left her son a lot of money. |
| 手伝いたいけど、多分足手まといになるよね。 | I'd like to help, but I think I'd just get in your way. |
| 動物もまた、多くの場所に、大勢住んでいる。 | Animals live in many places and in great numbers, too. |
| その腕利きの医者は多くの病気を治療できた。 | The clever doctor could cure many illnesses. |
| 多くの外国人が働くために日本にやって来る。 | Many foreign people come to Japan to work. |
| 夏休みの間に私は多くの村人と親しくなった。 | During the summer vacation I made friends with many villagers. |
| その会に出席した生徒はあまり多くなかった。 | Not many students attended the meeting. |
| 私は多くの困難を経験したと私たちに話した。 | He told us he had gone through many hardships. |
| 私たちはそれをやるための多くの時間がある。 | We have plenty of time to do that. |
| この計画は実行するのに多額の費用がかかる。 | This plan will be very expensive to carry out. |
| 最近では多くの老人が時勢に付いていけない。 | Many old people these days cannot keep up with the times. |
| 私達は多かれ少なかれ社会と結びついている。 | We are more or less related to society. |
| その男は権力を得るために多額の金を使った。 | The man used much money to gain power. |
| 戦後多くの外国の風習が日本に持ち込まれた。 | Many foreign customs were introduced into Japan after the war. |
| 多くのヨーロッパ人は現代の日本を知らない。 | Many Europeans do not know modern Japan. |
| 多くのヨーロッパ人が毎年エジプトを訪れる。 | Many Europeans visit Egypt every year. |
| 今では多くの貨物が飛行機で輸送されている。 | Many goods are now transported by air. |
| その学校は、多くの発明家を送り出している。 | The school has turned out many inventors. |
| 君は必要以上に多くの切手を買ってしまった。 | You have bought more postage stamps than are necessary. |
| 彼は多数のおもしろい探偵小説を書いている。 | He has written a number of exciting detective stories. |
| アメリカの多くの州で死刑は廃止されてきた。 | The death penalty had been done away with in many states in the USA. |
| 仕事が多いので旅行はのびのびになっている。 | I have so much work to do that I have to put off my trip. |
| 野球場には多くの興奮したファンがいました。 | There were a lot of excited fans in the stadium. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E5%A4%9A&page=39