| 多芸は無芸。 | Jack of all trades and master of none. |
| 好事魔多し。 | Happy events tend to be accompanied by problems. |
| 反対投票多数。 | The noes have it. |
| 口数が多いぞ。 | You talk too much. |
| 乗組員が多い。 | The crew is large. |
| 愛読者が多い。 | Have a large following. |
| 彼は多趣味だ。 | He has a lot of hobbies. |
| 冬は火事が多い。 | We often have fires in winter. |
| 新潟は雪が多い。 | They have much snow in Niigata. |
| 冬には雪が多い。 | We have a lot of snow in winter. |
| 一年中雨が多い。 | They have much rain all the year round. |
| 彼等の数は多い。 | Their number is great. |
| 多忙な生活を送る。 | I lead a busy life. |
| 当市には橋が多い。 | There are many bridges in this city. |
| あの店は客が多い。 | That shop has many customers. |
| 唾液が多く出ます。 | My mouth forms a lot of saliva. |
| 多くの聴衆がいた。 | We had a large audience. |
| 二月には雪が多い。 | We have a lot of snow in February. |
| 出張は多いですか。 | Do you have many out-of-town assignments? |
| 家には家具が多い。 | We had a lot of furniture. |
| ここには象が多い。 | Elephants abound here. |
| 多くの災害にあう。 | To have lots of disasters. |
| 日本は地震が多い。 | There are many earthquakes in Japan. |
| 六月には雨が多い。 | We have a lot of rain in June. |
| 昨日より雲が多い。 | There's more cloud today than yesterday. |
| ご多幸を祈ります。 | May you be happy! |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E5%A4%9A