| 彼女は海外に行きたがっている。 | She is anxious to go abroad. |
| あなたは夜外出してはならない。 | You must not go out at night. |
| 外れた。相手に着弾していない。 | Off-target. My opponent hadn't been hit. |
| 今晩、外出したいとは思わない。 | I don't feel like going out tonight. |
| 2年前に子宮外妊娠をしました。 | I had an ectopic pregnancy two years ago. |
| 私は外国語を二つ教わっている。 | I am learning two foreign languages. |
| 私は外国へ行こうか考えている。 | I am thinking of going abroad. |
| 私は外国へ行くつもりだったが。 | I intended to have gone abroad. |
| 彼はそのチームから除外された。 | He was excluded from the team. |
| 雨のため私は外出できなかった。 | Because of rain, I could not go out. |
| こんな悪天候では外出できない。 | There is no going out in this stormy weather. |
| 昼ご飯を食べに外に出ませんか。 | How about going out for lunch? |
| 飼い犬を外に連れ出そうとした。 | I tried to take our dog out of our house. |
| 不可能以外のなにものでもない。 | It's all but impossible. |
| 今日は絶対外に出てはいけない。 | On no account must you go out today. |
| 彼に後の仕事を任せて外出した。 | I left the rest to him and went out. |
| 飛行機は外国旅行を容易にした。 | Airplanes have made it easy to travel abroad. |
| 君が外国語を学ぶ事は重要です。 | It is important for you to learn a foreign language. |
| 彼は商用でよく外国へ出かける。 | He often goes abroad on business. |
| 人は外見で判断すべきではない。 | You shouldn't judge a person by his looks. |
| 私達は野外でパーティーをした。 | We had a party in the open. |
| 私は海外事業部で働いています。 | I am working in the Overseas Operations Division. |
| 事務所の外で1時間待たされた。 | I cooled my heels for one hour outside his office. |
| その時私は、勤務時間外だった。 | I was off duty at the time. |
| 私は八百屋の外で彼に出会った。 | I met him outside the greengrocer's shop. |
| 私の最初の考えは的外れである。 | My first guess was wide off the mark. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E5%A4%96&page=14