| 一言居士。 | You have something to say about everything, don't you? |
| お互い仇同士だ。 | They are bitter enemies. |
| 兵士は武装する。 | Soldiers bear arms. |
| 彼は陸軍士官だ。 | He is an army officer. |
| 彼は紳士である。 | He is a gentleman. |
| 彼は完壁な紳士だ。 | He is every inch a gentleman. |
| 私達は隣同士です。 | We are next-door neighbors. |
| 彼は紳士ではない。 | He is anything but a gentleman. |
| 彼は本当の紳士だ。 | He is every inch a gentleman. |
| 古今無双の勇士だ。 | He is the bravest soldier that ever lived. |
| 彼は有能な弁護士だ。 | He is an able lawyer. |
| その兵士は戦死した。 | The soldier was killed in action. |
| 彼は立派な紳士です。 | He is a fine gentleman. |
| 私は富士山に登った。 | I've climbed Mt. Fuji. |
| 兵士は皆勇敢だった。 | All the soldiers were gallant. |
| あの紳士は誰ですか。 | Who is that gentleman? |
| 彼らはお隣同士です。 | They are next door neighbors. |
| 私たちは隣同士です。 | We were next-door neighbors. |
| 彼こそ本物の紳士だ。 | He is a real gentleman. |
| 彼は完璧な紳士である。 | He is every inch a gentleman. |
| 私は富士山に登りたい。 | I want to climb Mt. Fuji. |
| 兵士は苦痛でうめいた。 | The soldier groaned with pain. |
| 彼は紳士などではない。 | He is no gentleman. |
| 消防士は火事を消した。 | The fire fighters put out the fire. |
| 彼の職業は弁護士です。 | He is a lawyer by profession. |
| 彼らは粒よりの兵士だ。 | They are picked soldiers. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E5%A3%AB