| 赤ん坊のほっぺたはビロードのような手触りがする。 | Little babies' cheeks feel like velvet. |
| 彼女は赤ん坊を起こさないように静かに座っていた。 | She sat still for fear of waking the baby. |
| 彼女は赤ん坊をおこさないようにじっと座っていた。 | She sat still for fear of waking the baby. |
| 彼らの留守中はだれが赤ん坊の世話をするのだろう? | Who will look after the baby while they're out? |
| ジョンは眠っている赤ん坊を起こさないようにした。 | John tried not to wake the sleeping baby. |
| 私は赤ん坊に、お前はなんてかわいいのだといった。 | I told my baby that she was very wonderful. |
| その赤ん坊はゆりかごの中で横になって眠っていた。 | The baby lay sleeping in the cradle. |
| 赤ん坊を起こさないように、彼女は静かに入ってきた。 | She came in quietly so as not to wake the baby. |
| 赤ん坊の目を覚まさないように彼らは静かに話をした。 | They spoke quietly so as not to wake the baby. |
| 赤ん坊の時は弱かったのに、今では彼はとても丈夫だ。 | Whereas he was weak as a baby, he is now very strong. |
| 赤ん坊がストーブに近寄らないように気を付けなさい。 | See to it that the baby does not go near the stove. |
| 彼女は赤ん坊が出来てからはあまり外出しなくなった。 | She did not go out often after the babies came. |
| その消防夫は勇敢にも燃え盛る家から赤ん坊を救った。 | The brave fireman rescued a boy from the burning house. |
| ジムは赤ん坊を起こさないように静かに部屋に入った。 | Jim entered the room quietly so he wouldn't wake the baby. |
| 3人の赤ん坊が泣きやまなくて、頭が痛くなってきた。 | Three babies crying incessantly gave me a headache. |
| 寝ている赤ん坊の無邪気な顔ほどかわいいものはない。 | Nothing is so appealing as the innocent face of a sleeping baby. |
| 彼女は生まれた赤ん坊を見せたくてやきもきしていた。 | She was in a hurry to see the new baby. |
| 夫が亡くなると彼女には赤ん坊が何より大切になった。 | After her husband died, her baby was all in all to her. |
| その赤ん坊が燃えている家から運び出されるのを見た。 | I saw the baby carried out of the burning house. |
| 赤ん坊は歩く事が出来ない。走る事はなおさらできない。 | The baby can't walk, much less run. |
| 彼らは赤ん坊におじさんの名をとりグラハムと名づけた。 | They named the baby Graham after their uncle. |
| ティーンエイジャーはたまに赤ん坊のような行動をとる。 | A teenager sometimes acts like a baby. |
| 母は、にっこりと微笑みながら赤ん坊に手を差し出した。 | The mother extended her hand to her baby, smiling brightly. |
| 赤ん坊は敵意のある笑いができるほど年をとってはいない。 | The baby is not old enough to be capable of hostile laughter. |
| 私の妹は赤ん坊の頃、よく泣きながら寝入ったものでした。 | My sister would often cry to sleep when she was a baby. |
| 彼女が当惑したことに赤ん坊はとうとう泣きやまなかった。 | To her embarrassment, her baby never stopped crying. |
| 母ウサギは、赤ん坊たちを自分のからだで暖かくしている。 | A mother rabbit keeps her babies warms with her own body. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E5%9D%8A&page=9