| 鉄は固い。 | Iron is hard. |
| 彼は頭が固い。 | He is thick-headed. |
| 彼は禁固の身だ。 | He is in bonds. |
| 固い便が出ます。 | I have hard stools. |
| 彼は性質が頑固だ。 | He is obstinate in disposition. |
| 頭の固いやつだな。 | You've got a one-track mind. |
| 鉄は金よりも固い。 | Iron is harder than gold. |
| 固いこと言うなよ。 | You don't have to be so formal. |
| 雨降って地固まる。 | Adversity strengthens the foundations. |
| 靴は新しい間は固い。 | Shoes are stiff when they are new. |
| 彼は義務を固く守る。 | He is very observant of his duties. |
| この肉は固いですね。 | The meat is tough. |
| 彼は原案に固執した。 | He adhered to the original plan. |
| 彼は計画を固執した。 | He persisted in his project. |
| 彼らは固く抱き合った。 | They embraced tightly. |
| 牛乳は凍って固まった。 | The milk froze and became solid. |
| 羽は鳥に固有のものだ。 | Feathers are peculiar to birds. |
| 水は凍ると固体になる。 | Water becomes solid when it freezes. |
| 守りを固めろ!来るぞ! | Tighten the defences! They're coming! |
| 頑固なのは父ゆずりだ。 | I've got my stubbornness from my father. |
| 彼は私と固く握手した。 | He gave me a firm hand grasp. |
| 彼は断固として断った。 | He gave a firm refusal. |
| その市の防御は堅固だ。 | The defenses of the city are strong. |
| 彼女は卵を固くゆでた。 | She hard-boiled the eggs. |
| あなたって本当に頑固ね。 | You're so set in your ways! |
| 水は凍結すると固くなる。 | Water becomes solid when it freezes. |
| 雲は蒸気の固まりである。 | A cloud is a mass of vapor. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E5%9B%BA