| 囚人は脱獄した。 | The prisoner escaped from prison. |
| 囚人は釈放された。 | The prisoner was set at liberty. |
| 囚人は拷問で死んだ。 | The prisoner died under torture. |
| その囚人は釈放された。 | The prisoner was released. |
| 彼らは囚人を釈放した。 | They set the prisoner at liberty. |
| 囚人が牢獄から逃げた。 | A convict has escaped from prison. |
| 囚人は自由を与えられた。 | The prisoner was given his freedom. |
| その囚人は昨日釈放された。 | The prisoner was set at liberty yesterday. |
| 彼らは囚人の手足を縛った。 | They bound the prisoner's arms and legs. |
| 彼らはその囚人を釈放した。 | They released the prisoner. |
| 10人の囚人たちが脱獄した。 | Ten prisoners broke out of jail. |
| 囚人たちは釈放されて喜んだ。 | The prisoners were glad to be free again. |
| 囚人たちは鎖につながれている。 | The prisoners are in chains. |
| その囚人は獄舎につながれている。 | The prisoner is in chains. |
| 州知事は囚人達を自由の身にした。 | The governor set the prisoners free. |
| だれもがその囚人に情けをかけた。 | Everybody showed sympathy toward the prisoner. |
| 囚人は強盗罪により服役していた。 | The inmate was doing time for a burglary conviction. |
| その服役囚は2ヶ月間刑務所にいた。 | The prisoner was behind bars for two months. |
| 逃走した囚人はまだ捕まっていない。 | The prisoner who escaped is still at large. |
| 囚人は刑務所の塀の下に穴を掘った。 | The prisoner dug a hole under the prison wall. |
| その囚人は刑期に服した後赦免された。 | The convict was pardoned after serving his sentence. |
| 囚人は警官を殺害したことを否定した。 | The prisoner denied that he had killed a policeman. |
| 王はその囚人を解放するように命じた。 | The king ordered that the prisoner should be set free. |
| 王様はその囚人を解放するように命じた。 | The king ordered that the prisoner should be set free. |
| 囚人は今日は独房の中で静かにしている。 | The prisoner is being quiet in the cell today. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E5%9B%9A