| 既往は咎めず。 | Let bygones be bygones. |
| そのガイドを咎めるな。 | Don't blame the guide. |
| 先生は彼女が間違ったことを咎めた。 | The teacher blamed her for the mistake. |
| 警官は時速80キロで運転したと私を咎めた。 | The officer charged me with driving 80 kilometers an hour. |
| 私はそんな事をするのはいささか気が咎めた。 | I had a slight scruple about doing that kind of thing. |
| もしあなたが試験でカンニングをやってもそれで何の咎めも受けずに済むと思っているなら、とんでもない話だ。 | If you think you can get away with cheating on the exam, you've got another guess coming. |
Denshi Jisho uses the Edict and Kanjidic2 dictionaries, provided by the Electronic Dictionary Research and Development Group at Monash University. Please see the data and copyright information for more details.
ASCII safe link to this page: http://jisho.org/sentences?jap=%E5%92%8E